Translation of "General damage" in German

For example stress cracks caused by fluctuations in temperature or general damage caused by external sources can also be recognised.
Beispielsweise können durch Temperaturschwankungen hervorgerufene Spannungsrisse oder allgemein Schäden durch Fremdeinwirkung erkannt werden.
EuroPat v2

Hard restarts, power outages or system crashes are the general causes that damage or corrupts Mac directory structure.
Fest Neustarts, Stromausfälle oder Systemabstürze sind die allgemeinen Ursachen für Verzeichnisstruktur Korruption.
ParaCrawl v7.1

Medications in general can damage organs or cause side effects.
Drogen im Allgemeinen den Körper beschädigen oder Nebenwirkungen.
ParaCrawl v7.1

In addition, studies to investigate serum markers of general tissue damage should be considered.
Darüber hinaus sollten Untersuchungen zur Bestimmung von Serummarkern für eine allgemeine Gewebsschädigung erwogen werden.
DGT v2019

In addition, studies to investigate markers of general tissue damage should be considered.
Darüber hinaus sollten Untersuchungen zur Bestimmung von Serummarkern für eine allgemeine Gewebsschädigung erwogen werden.
DGT v2019

In addition, studies to investigate plasma or serum markers of general tissue damage should be considered.
Darüber hinaus sollten Untersuchungen zur Bestimmung von Plasma- oder Serummarkern für eine allgemeine Gewebsschädigung erwogen werden.
DGT v2019

In general, damage caused intentionally as well as contractual liability are not covered under liability insurance policies.
Generell ist der vorsätzlich herbeigeführte Schaden vom Versicherungsschutz schon gesetzlich durch das Versicherungsvertragsgesetz ausgeschlossen.
WikiMatrix v1

By looking at different kinds of violence, Fearon and Hoeffler find that the global costs of conflict – including the economic toll of deaths from wars and terrorism, refugee-related outlays, and general pecuniary damage – add up to around 0.2% of global GDP each year.
Fearon und Hoeffler haben sich verschiedene Arten von Gewalt angeschaut und herausgefunden, dass die globalen Kosten von Konflikten – darunter auch die wirtschaftlichen Schäden durch Todesopfer bei Krieg und Terror, Flüchtlingskosten und allgemeine finanzielle Schäden – zusammen jährlich etwa 0,2% des weltweiten BIP betragen.
News-Commentary v14

The task of the trade unions (old or new) is made even more difficult by the frequently hair-raising economic conditions under which they operate in individual enterprises, by inexperience and inadequate training among union officials and a general reluctance to damage company interests.
Die Aufgabe der (alten und neuen) Gewerkschaftsorganisationen wird außerdem dadurch erschwert, daß sie in den Unternehmen mitunter unter besonders alarmierenden wirt­schaftlichen Bedingungen arbeiten müssen, die Gewerkschafter häufig nur in geringem Umfang Sachverstand und die nötigen Kenntnisse und Fähigkeiten mitbringen und stets eine gewisse Angst besteht, den Unternehmensinteressen zu schaden.
TildeMODEL v2018

However in this specific case, the ECJ interpreted the general term “damage” only in the light of the Package Travel Directive and did not follow its Advocate General.
Im konkreten Fall legte der EuGH den allgemeinen Begriff „Schaden“ jedoch nur im Lichte der Richtlinie über Pauschalreisen aus und folgte damit nicht dem Generalanwalt.
TildeMODEL v2018

It is particularly suitable for the treatment of cerebral vascular diseases due to age and sclerosis, as well as cerebral hypoxidoses, post-traumatic brain damage, general weaknesses in cerebral performance of vascular and metabolic origin, inbalance and other vestibular illnesses and defective vision of vascular origin.
Sie eignet sich insbesondere für die Behandlung von altersbedingten und sklerotisch bedingten cerebralen Gefässerkrankungen, sowie cerebralen Hypoxidosen, posttraumatischen Hirnschädigungen, allgemeinen Gefäss- und stoffwechselbedingten cerebralen Leistungsschwächen, Gleichgewichtsstörungen und anderen vestibulären Erkrankungen und gefässbedingten Sehstörungen.
EuroPat v2

In order to determine the safening action (protective action) the general damage (phytotox) to the plants is assessed 17 days after application (0% phytotox=no damage, as treated control plant, 100% phytotox=total damage).
Zur Erfassung der Safeningwirkung (Schutzwirkung) wird 17 Tage nach der Applikation die allgemeine Schädigung (Phytotox) an den Pflanzen bonitiert (0 % Phyto = kein Schaden, wie unbehandelte Kontrollpflanze, 100 % Phyto = Totalschaden).
EuroPat v2

Admittedly, this high-pressure extraction by means of carbon dioxide is an adequately careful process which in general does not damage the wine and the substances extracted from it; however, it is not selective enough for a high degree of intended dealcoholization.
Diese Hochdruckextraktion mittels Kohlendioxid ist zwar ein genügend schonendes Verfahren, welches den Wein und die aus ihm extrahierten Stoffe im allgemeinen nicht schädigt, ist aber bei einem hohen Grad angestrebter Entalkoholisierung nicht genügend selektiv.
EuroPat v2

A collision with one small bird does not, in general, cause great damage, although serious accidents have occurred.
Ein blosser Zusammenstoss mit einem kleinen Vogel richtet in der Regel nicht allzu grossen Schaden an, obwohl sich auch in solchen Fällen schon gravierende Vorfälle abgespielt haben.
EuroPat v2

It is of particular importance that damage by an organism, as a result of the break-down of natural barriers (for example the plant surface) and/or general damage of the plants may predispose the plant to secondary damage by abiotic factors (for example easier breaking of plants at high wind as a result of insect feeding damage) and also to other pests (for example facilitating fungal infections where insect feeding damage is present).
Von besonderer Bedeutung ist, dass Schädigung durch einen Organismus infolge des Durchbrechens natürlicher Barrieren (z.B. der Pflanzenoberfläche) und/oder allgemeine Schädigung der Pflanzen für sekundäre Schädigung durch abiotische Faktoren (z.B. leichteres Abknicken von Pflanzen bei Wind infolge Insektenfraßschadens) ebenso wie für andere Schädlinge (z.B. Erleichterung von Pilzinfektionen im Bereich von Insektenfraßschäden) prädisponieren kann.
EuroPat v2

It is difficult to imagine how the general can damage the suspended ceiling by mechanical means: no toys, toss rebyatney in different directions, or a stray champagne cork theoretically can not cause the appearance of defects, but nevertheless a hole in the stretch ceilings can occur at any time from ordinary accident.
Es ist schwierig, sich vorzustellen, wie die allgemeine, die abgehängte Decke mit mechanischen Mitteln beschädigen können: ohne Spielzeug, werfen rebyatney in verschiedene Richtungen, oder ein Streuchampagnerkorken theoretisch kann das Auftreten von Fehlern nicht dazu führen, aber dennoch ein Loch in den Spanndecken jederzeit auftreten können von gewöhnlichen Unfall.
ParaCrawl v7.1