Translation of "General focus" in German

In the more general case, the focus point is shifted along the optical axis OA.
Im allgemeineren Fall wird der Fokuspunkt entlang der optischen Achse OA verschoben.
EuroPat v2

The general focus of activities was clearly on applied research.
Der Schwerpunkt der Aktivitäten liegt im Bereich der angewandten Forschung.
ParaCrawl v7.1

Innovative technologies and a general focus on service are used here.
Dabei kommen innovative Technologien und eine allgemeine Serviceorientierung zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

Thereby we endeavor amongst others to meet up with countries, which are not in the general focus.
Dabei suchen wir u.a. Begegnungen mit Ländern, die nicht im allgemeinen Fokus stehen.
ParaCrawl v7.1

The general focus shifts – and with it, what is currently "in" among young people.
Der allgemeine Schwerpunkt verschiebt sich – und damit, was unter Jugendlichen gerade trendy ist.
ParaCrawl v7.1

The general focus of our research and teaching activities are investments, the empirical asset pricing and portfolio management.
Der allgemeine Fokus unserer Forschungs- und Lehraktivitäten sind Investitionen, empirische Asset Pricing und Portfolio-Management.
ParaCrawl v7.1

In this respect the Commission thinks it will soon be able to the present the report for 1997 to the relevant Parliamentary Committee, both to take stock and to think about what the general focus for the coming year should be.
In dieser Hinsicht glaubt die Kommission in Kürze dem zuständigen parlamentarischen Ausschuß den Bericht für das Jahr 1997 vorlegen zu können, um Bilanz zu ziehen und zusammen über die allgemeinen Ausrichtungen für das kommende Jahr nachzudenken.
Europarl v8

I will end, Commissioner, by saying that there is a general need to focus more on the basic goals, concentrating particularly on matters of European Union infrastructure, urging the Member States to work to this end but directing the work and resources of our committee towards this area too.
Schließlich, Frau Kommissarin, ist es alles in allem erforderlich, sich stärker auf die wichtigsten Ziele zu konzentrieren und vor allem die Infrastrukturprobleme, die wir in der Europäischen Union haben, ins Visier zu nehmen, wobei hierzu die Mitgliedstaaten in die Pflicht genommen, aber auch die Tätigkeit und die Ressourcen unseres Ausschusses so weit wie möglich in diese Richtung gelenkt werden müssen.
Europarl v8

The CHMP requested the withdrawal of the septicaemia indication in general, since the focus of septicaemia has to be treated sufficiently and therefore this indication is not acceptable.
Der CHMP verlangte generell die Entfernung der Indikation Septikämie, da der Septikämieherd angemessen behandelt werden müsse und diese Indikation daher nicht akzeptabel sei.
ELRC_2682 v1

So far all of this has been a sideshow focused on Germany's ‘Neumarkt', but it is becoming a general focus of attention.
So weit war das alles eine Seitenshow, die sich auf Deutschland's 'Neumarkt' konzentrierte, aber bald wird es ein genereller Fokus der Aufmerksamkeit sein.
News-Commentary v14

The Committee has adopted a number of opinions on integration1 with a more general focus, and has drawn up an own-initiative opinion2 aimed at ensuring that integration figures more prominently on the EU's new social policy agenda, in areas such as education and training, gender equality, healthcare, housing, family and youth policy, poverty, social exclusion and so on.
Der Ausschuss hat eine ganze Reihe von Stellungnahmen zur Integrationsthematik vorgelegt1, die einen allgemeine­ren Ansatz verfolgten, und eine Initiativstellungnahme2 zur stärkeren Berücksichtigung der Integration in der neuen sozialpolitischen Agenda der EU im Hinblick auf die Themen allge­meine und berufliche Bildung, Geschlechtergleichstellung, Gesundheitsfürsorge, Wohnraum, Familien- und Jugendpolitik, Armut und soziale Ausgrenzung usw. erarbeitet.
TildeMODEL v2018

There is a general focus on insurance products as a way to cover ELD liabilities, although a range of alternatives exist.
Allgemein werden vor allem Versicherungsprodukte als Möglichkeit zur Deckung von Haftungen aufgrund der UHRL angesehen, obwohl verschiedene Alternativen existieren.
TildeMODEL v2018

Rather than specific measures, many Member States attempt to target vulnerable groups through their mainstream initiatives, with a general focus on improving employability, access to housing, lifelong learning opportunities etc.
Anstelle spezieller Maßnahmen streben viele Mitgliedstaaten die Berücksichtigung gefährdeter Gruppen im Rahmen aller relevanten Initiativen an, wobei allgemein die Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit, der Zugang zu Wohnraum, Maßnahmen des lebenslangen Lernens usw. im Mittelpunkt stehen.
TildeMODEL v2018