Translation of "General fund" in German

The funding will take the form of cash contributions towards the UNRWA General Fund.
Die Finanzierung erfolgt durch Barzahlungen an den allgemeinen Fonds des UNRWA.
TildeMODEL v2018

It's a part of a general operating fund that the Russians set up for Margaret.
Es ist Teil des Fonds, den die Russen für Margaret eingerichtet hatten.
OpenSubtitles v2018

Revenue from these taxes goes to the state's general fund.
Die Steuereinnahmen fließen in den allgemeinen Staatshaushalt.
WikiMatrix v1

There are no reviews for General Fund yet!
Bisher gibt es noch keine Bewertungen für General Fund!
ParaCrawl v7.1

The general Orphans Fund is intended for:
Der allgemeine Orphans Fund ist bestimmt für:
CCAligned v1

Information on unexpired deadlines can be found at the homepage of the General Settlement Fund.
Auskunft über noch offene Antragsfristen finden Sie auf der Homepage des Allgemeinen Entschädigungsfonds.
ParaCrawl v7.1

The current version can be found on the homepage of the General Settlement Fund.
Die aktuelle Version findet sich auf der Homepage des Allgemeinen Entschädigungsfonds.
ParaCrawl v7.1

First of all, I assume the solidarity fund is a general fund.
Zunächst einmal gehe ich davon aus, dass der Solidaritätsfonds ein allgemeiner Fonds ist.
Europarl v8

At the end of 2002 , the general reserve fund of the ECB amounted to Euros 773 million .
Ende 2002 wies der allgemeine Reservefonds der EZB einen Betrag von 773 Mio Euros auf .
ECB v1

Within its general objective, the Fund shall contribute to the following specific objectives:
Im Rahmen seiner allgemeinen Ziele trägt der Fonds dazu bei, folgende spezifische Ziele zu verwirklichen:
TildeMODEL v2018

This bonus amounts to half of the gross annual salary and is paid from the coffers of the General Disablement Fund.
Die Prämie beträgt die Hälfte des Brutto-Jah-resentgeltes und wird aus Geldern des Allgemeinen Erwerbsunfähigkeitsfonds ausbezahlt.
EUbookshop v2