Translation of "General insurance" in German

And newer employees will need to be incorporated into the French general health-insurance and pension systems.
Und neuere Beschäftigte müssen in die allgemeinen französischen Kranken- und Rentenversicherungssysteme eingebunden werden.
News-Commentary v14

The counter-Opinion would lead to a general system of insurance for services.
Die Gegenstellungnahme führe zu einem allgemeinen System der Versicherung für Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

Farmworkers come under the general unemployment insurance scheme for employees.
Die landwirtschaftlichen Arbeitnehmer fallen unter die für alle abhängig Beschäf­tigten geltende Arbeitslosenversicherung.
TildeMODEL v2018

This could be the case for undertakings providing general insurance services.
Hierunter könnten Unternehmen, die allgemeine Versicherungsleistungen anbieten, fallen.
DGT v2019

As a general principle, unemployment insurance expenditure needs to be made more active.
Generell gilt, dass Leistungen aus der Arbeitslosenversiche­rung eine aktivere Seite erhalten sollten.
TildeMODEL v2018

The elaboration of EU-wide general terms of insurance structurally bears a similar risk.
Die Festlegung EU-weit geltender allgemeiner Versicherungsbedingungen birgt strukturell dieselbe Gefahr in sich.
TildeMODEL v2018

As mentioned earlier, the general insurance system involves private insurance companies only.
Wie bereits ausgeführt wurde, ist das allgemeine Agrarversicherungssystem ausschließlich Sache privater Versicherungsunternehmen.
TildeMODEL v2018

These are general insurance services (Tranquilidade) and health services (BES Saúde).
Dies sind allgemeine Versicherungsdienstleistungen (Tranquilidade) und Gesundheitsdienstleistungen (BES Saúde).
Wikipedia v1.0

General Sickness Insurance Fund (serious risks)
Generalkasse für Kranken versicherung (schwere Risiken) ken)
EUbookshop v2

General insurance (AAW): 6.55 %, paid by the em ployees.
Allgemeine Versicherung (AAW): 6,55, % Arbeit nehmerbeitrag.
EUbookshop v2