Translation of "Generic form" in German

Promethazine hydrochloride suppositories are available in generic form.
Promethazine-Hydrochloridzäpfchen sind in der generischen Form verfügbar.
ParaCrawl v7.1

In its most generic form, it looks something like this:
In seiner allgemeinsten Form schaut dies in etwa so aus:
ParaCrawl v7.1

Promethazine hydrochloride is available in generic form.
Promethazine-Hydrochlorid ist in der generischen Form verfügbar.
ParaCrawl v7.1

While many people purchase the generic form online, the quality can vary.
Während viele Menschen die generische Form online kaufen, die Qualität kann variieren.
CCAligned v1

Kamagra is nothing more than a generic form Viagra.
Kamagra ist nichts anderes als ein generisches Viagra.
ParaCrawl v7.1

In fact, love is not expressed in a generic or vague form.
Die Liebe drückt sich nicht aus in verallgemeinerter und unklarer Form.
ParaCrawl v7.1

This medication is available in generic form.
Dieses Medikament ist in generischer Form erhältlich.
ParaCrawl v7.1

Phentermine is the generic form of the brand-name drugs such as Phen375, which are used for weight loss.
Phentermin ist die allgemeine Form der Marken-Medikamente wie Phen375, die zur Gewichtsreduktion eingesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

When found in its generic form, Winstrol is sold under its chemical name—Stanozolol.
Wenn in ihrer generischen Form gefunden, Winstrol ist unter seiner chemischen Bezeichnung verkauft – Stanozolol.
CCAligned v1

Usually, the generic apparatuses form part of a continuous rod-making machine for the manufacture of cigarettes, filters or the like.
Üblicherweise sind die gattungsgemäßen Vorrichtungen Teil einer Strangmaschine zur Herstellung von Zigaretten, Filtern oder dergleichen.
EuroPat v2

Given that many AIDS patients in the southern hemisphere have already developed resistance to the first-generation drugs they have been treated with, it is essential to find ways of making the latest treatments available in generic form in low-income countries.
Da viele AIDS-Patienten auf der Südhalbkugel bereits eine Resistenz gegenüber Medikamenten der ersten Generation, mit denen sie behandelt wurden, entwickelt haben, müssen unbedingt Wege gefunden werden, die neuesten Therapien in diesen armen Ländern in Form von Generika zugänglich zu machen.
Europarl v8

So, this whole idea of natural form shifted at that moment from looking for ideal shapes to looking for a combination of information and generic form.
Diese ganze Idee der natürlichen Form verschob sich in dem Moment von der Suche nach idealen Formen zu der Suche nach einer Kombination aus Information und übergeordneter Form.
TED2020 v1

So, what I thought I would bring up is another component that needs to be thought of, whenever you think about nature, and that's basically the invention of generic form in genetic evolution.
Ich möchte also eine andere Komponente ansprechen, über die man nachdenken sollte, sobald man an Natur denkt, und das ist im Grunde die Erfindung einer übergeordneten Form in der genetischen Evolution.
TED2020 v1

Finally, provision is made for Member States to have the possibility of authorising at national level the generic form of medicinal products authorised by the Community, on the condition that the harmonisation achieved at Community level is maintained.
Schließlich sollen die Mitgliedstaaten die Möglichkeit bekommen, auf nationaler Ebene Generika für Arzneimittel zuzulassen, die von der Gemeinschaft genehmigt worden sind, soweit hierbei die Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene erhalten bleibt.
TildeMODEL v2018

Test-case descriptions have a generic form, which together with extensive parameterization and configuration options, allows uniform access to all test tools and thereby simplifies re-use of existing tests over multiple development phases.
Testfallbeschreibungen haben eine generische Form, erlauben zusammen mit umfangreichen Parametrierungs- und Konfigurationsoptionen einen einheitlichen Zugriff auf alle Testwerkzeuge und ermöglichen somit eine einfache Verwendung einmal erstellter Tests über mehrere Entwicklungsphasen hinweg.
WikiMatrix v1

Strap guiding frames of the generic type form a substantial component of a looping machine, ensuring that the looping strap is guided as a loose loop around a product stack positioned in the frame opening.
Derartige Bandführungsrahmen sind ein wesentlicher Bestandteil einer Umreifungsmaschine, der dafür sorgt, daß das Umreifungsband als lose Schlinge um das in der Rahmenöffnung positionierte Packgut herumgeführt wird.
EuroPat v2

Methods of the generic type form the basis for the industrial manufacture of complicated castings of complex geometry which, since their use often places very considerable loads on the cast material, have to satisfy extremely high demands with regard to the casting quality.
Gattungsgemäße Verfahren sind die Grundlage für die industrielle Herstellung komplizierter Gußteile von komplexer Geometrie, die aufgrund ihres oftmals das Gußmaterial sehr beanspruchenden Einsatzes höchsten Anforderungen an Gußqualität entsprechen müssen.
EuroPat v2

In the interests of readability, the report uses the generic masculine form, but this should always be taken to refer to persons of both genders.
Im Interesse der Lesbarkeit verzichtet der Bericht auf geschlechtsbezogene Doppelnennungen und verwendet die männliche Form. Dabei sind jedoch stets Frauen und Männer gemeint.
ParaCrawl v7.1

For some cultures this is still problematic (for example Icelanders, who don't actually have family names), but, short of very localized customization, this is probably the best we can make a generic form.
Für manche Kulturen ist dies immer noch problematisch (z.B. für Isländer, die keine Familiennamen haben), doch ist dies das vermutlich das bestmögliche generische Formular – ohne die Anpassung auf die Spitze zu treiben.
ParaCrawl v7.1