Translation of "Geographical concentration" in German

I am similarly receptive to the proposals on geographical concentration and limiting subject-areas.
Ebenso offen bin ich für die vorgeschlagene geographische und thematische Konzentration.
Europarl v8

Production of tobacco in the EU shows a remarkably high geographical concentration.
Die Tabakerzeugung in der EU ist geografisch stark konzentriert.
TildeMODEL v2018

Production of raw tobacco in the EU shows a remarkably high geographical concentration.
Die Rohtabakerzeugung in der EU ist geografisch stark konzentriert.
TildeMODEL v2018

Optimum impact is to be sought through geographical concentration of effort.
Eine optimale Wirkung soll durch die geographische Konzentrierung der Bemuehungen erreicht werden.
TildeMODEL v2018

In the area of concentration "Geographical Development Research" several modules are to be completed.
Im Studienschwerpunkt "Geographische Entwicklungsforschung" sind mehrere Module zu absolvieren.
ParaCrawl v7.1

The effects of this geographical concentration of supply have been accompanied by a fall in the number of economic operators in the market.
Die Auswirkungen dieser geographischen Angebotsbündelung gingen einher mit einem Rückgang der Zahl der Marktakteure.
TildeMODEL v2018

So no problems can arise here, whereas problems can indeed arise in areas where we have less competition aid and where the need for concentration - for Agenda 2000 to lead to greater geographical concentration - basically means that the aid must be reduced from two sides.
Deshalb können hier auch keine Probleme auftreten, während in der Tat dort Probleme auftreten können, wo wir eben eine reduzierte Wettbewerbskulisse haben und wo durch das Gebot der Konzentration - daß sich durch die Agenda 2000 eine stärkere geographische Konzentration ergibt - im Grunde von zwei Seiten her eine Reduzierung notwendig wird.
Europarl v8

In this context, we can welcome the proposal for greater geographical concentration of some forms of Community aid to benefit the least favoured regions.
Man kann diesbezüglich den Plan einer stärkeren geographischen Konzentration bestimmter Gemeinschaftsinterventionen zugunsten der am wenigsten begünstigten Regionen positiv beurteilen.
Europarl v8

If we were to add the collateral structural policy proposals, with the new role for the EAGGF Guarantee section in the rich regions, we would be faced with a loss of geographical concentration and a loss of cohesion in the rural zones.
Wenn wir dem noch die parallelen Vorschläge im Bereich der Strukturpolitik hinzufügten, mit der neuen Rolle der EAGFL-Garantie in den reichen Regionen, dann ständen wir vor einem Verlust der geographischen Konzentration und vor einem Verlust des Zusammenhalts in den ländlichen Gebieten.
Europarl v8

It is important that any agreement on concentration - in particular geographical concentration - should have clearly linked to it a firm commitment to adequate transitional arrangements as envisaged by the Commission.
Es ist wichtig, daß jede Vereinbarung über verstärkte Konzentration - vor allem über geographische Konzentration - ganz klar mit dem Bemühen um angemessene Übergangsregelungen gekoppelt sein muß, wie sie von der Kommission angedacht sind.
Europarl v8

We are convinced that even with a strong euro, Europe will still be the world's number one destination if Europe makes the best possible use of its advantages: its heritage, its beautiful natural environment, its geographical concentration of attractive sites and its reputation for a high level of service.
Wir sind überzeugt, dass Europa auch mit einem starken Euro weiter das Reiseziel Nr. 1 in der Welt bleiben wird, wenn Europa seine Vorteile richtig nutzt: sein historisches Erbe, seine wunderschöne Natur, die geographische Konzentration attraktiver Orte und sein Ansehen aufgrund des hohen Dienstleistungsniveaus.
Europarl v8