Translation of "Get advice" in German

We must act as soon as we get scientific advice for the first time.
Wir müssen handeln, sobald wir einen ersten wissenschaftlichen Ratschlag bekommen.
Europarl v8

If eye irritation persists: Get medical advice/attention.
Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
DGT v2019

Get immediate medical advice/attention.
Sofort ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
DGT v2019

If skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention.
Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
DGT v2019

Get medical advice/attention if you feel unwell.
Bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
DGT v2019

Get medical advice/attention.
Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
DGT v2019

And then if we're still stuck... we'll get some advice.
Wenn uns das nicht hilft, dann holen wir anderswo Rat ein.
OpenSubtitles v2018

We rarely get advice from people like you.
Rat von Leuten wie Ihnen ist selten.
OpenSubtitles v2018

I'm not here to get your advice, Charles.
Ich bin nicht hier, um Ihren Rat einzuholen, Charles.
OpenSubtitles v2018

Harvey, I didn't bring you here to get relationship advice.
Harvey, ich habe dich nicht hergeholt, um mir Beziehungstipps zu holen.
OpenSubtitles v2018

We could get food, rest, advice.
Dort könnten wir essen, schlafen, uns Rat holen.
OpenSubtitles v2018

Hey, do you always get your girlfriend's advice on everything?
Hey, holst du immer den Rat deiner Freundin bei allem ein?
OpenSubtitles v2018

Something tells me you're about to get some excellent advice.
Etwas sagt mir, dass Sie einen ausgezeichneten Rat bekommen.
OpenSubtitles v2018