Translation of "Get blurred" in German

You may feel dizzy or drowsy or get blurred vision while taking this medicine.
Sie könnten sich schläfrig fühlen oder verschwommen sehen.
ELRC_2682 v1

I don't want any of the lines to get blurred, so...
Ich möchte nicht dass die Grenzen verschwimmen, so...
OpenSubtitles v2018

All that time together, the lines get blurred.
Die ganze Zeit zusammen, die Linien werden verschwommen.
OpenSubtitles v2018

I know the lines get blurred sometimes, but I...
Ich weiß, dass die Grenzen manchmal verschwimmen, aber ich...
OpenSubtitles v2018

The lines between business and pleasure can sometimes get blurred.
Die Linie zwischen Geschäft und Vergnügen kann manchmal verschwimmen.
OpenSubtitles v2018

If one squints into the sunset, the contours get blurred.
Wenn man in den Sonnenuntergang blinzelt, verschwimmen die Konturen.
ParaCrawl v7.1

This way you always again get some blurred sequences.
So gibt es immer wieder unscharfe Sequenzen.
ParaCrawl v7.1

The strokes on the drawing will get wider and blurred on edges.
Die Linien der Zeichnung werden breiter und verschwommener an den Rändern.
ParaCrawl v7.1

And the borderline between legal and illegal will easily get blurred in subjective judgement.
Und die Grenze zwischen legal und illegal verschwimmt leicht in subjektiver Bewertung.
ParaCrawl v7.1

Can also work with any type of color that we want to get demoted or blurred.
Funktioniert auch mit jeder Art von Farbe, die wir wollen degradiert oder verschwommen.
ParaCrawl v7.1

Talk to your doctor immediately if you get blurred vision, loss of vision, or other vision changes (e.g. coloured dots in your vision), halo (seeing blurred outline around objects).
Sprechen Sie sofort mit Ihrem Arzt, wenn Sie verschwommen sehen, einen Verlust der Sehkraft oder andere Sehstörungen (z. B. farbige Punkte in Ihrem Sichtfeld), einen Halo (verschwommene Konturen um Objekte herum) feststellen.
ELRC_2682 v1

Now, I-I understand fog of war, things get blurred in the heat of battle, but 58 seconds?
Nun, ich verstehe schon "Nebel des Krieges", die Dinge sind verschwommen im Eifer des Gefechts, aber 58 Sekunden?
OpenSubtitles v2018

And pretty soon the lines get blurred, your enemy becomes your friend, and hey... the devil has all the best lines, right?
Und ziemlich bald verschwimmen die Grenzen, wird der Feind zum Freund, und hey... bei einem Pakt mit dem Teufel springen immer tolle Sache heraus, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

It takes advantage of the phone camera and flashes to notice the color changes happening in your finder so that it can get a blurred figure of your heart rate.
Es nutzt die Vorteile der Handy-Kamera und blinkt die Farbänderungen in Ihrem Finder geschehen zu bemerken, so dass es ein verschwommenes Bild der Herzfrequenz bekommen.
ParaCrawl v7.1

Both take place in the queer or transgender underground and are each part of more extensive projects by the artist in which the lines dividing real lifeworld and fictitious art world get blurred.
Beide spielen in der queeren bzw. transgender Undergroundszene und sind jeweils Teil umfangreicherer Projekte der Künstlerin, in denen die Grenzen zwischen realer Lebenswelt und fiktiver Kunstwelt verschwimmen.
ParaCrawl v7.1

The more often this procedure is repeated the more the pattern will get blurred, so that in the end the tabby pattern cannot be seen.
Je öfters diese Prozedur wiederholt wird, umso verschwommener wird die Tabby-Zeichnung werden, bis man am Ende das Tabby-Muster nicht mehr sehen kann.
ParaCrawl v7.1

Exposure times were kept below 20 secondss so that the moon did not get too blurred due to its diurnal motion.
Die Belichtungszeiten wurden bei den ersten sechs Fotos auf unter 20 Sekunden gehalten, damit der Mond infolge seiner Bewegung nicht zu unscharf wurde.
ParaCrawl v7.1

Lomography - when the frame is arranged so that you get a blurred image or superimposed one on another.
Lomographie - Wenn der Rahmen so angeordnet ist, dass Sie ein unscharfes Bild erhalten oder ein Bild überlagern.
CCAligned v1

Using the Virtual Reality-trainers by Tacx, the limits between simulation and reality get blurred - home training has never been more realistic.
Mit den Virtual Reality-Trainern von Tacx verschwimmen die Grenzen zwischen Simulation und Wirklichkeit - noch nie war Heimtraining realistischer.
ParaCrawl v7.1

To get a nice blurred background in your shots, the ideal distance between you and your subject is 50 to 200 cm.
Um einen schönen unscharfen Hintergrund in Ihren Aufnahmen zu erhalten, ist der ideale Abstand zwischen Ihnen und Ihrem Motiv 50 bis 200 cm.
ParaCrawl v7.1