Translation of "Get hands on" in German

Who will try to get their hands on this wealth?
Wer wird seine Hand an diesen Reichtum zu legen versuchen?
Europarl v8

The EU and the Member States must get their hands on more money.
Die Union und die Mitgliedstaaten müssen zusätzliches Geld in die Hand nehmen.
Europarl v8

So, I'd about given up trying to get my hands on one of these.
Also hatte ich gerade aufgegeben, an eine dieser Flaschen heran zu kommen.
TED2013 v1.1

I read every piece of African fiction that I could get my hands on.
Ich las jedes afrikanische Werk, das mir in die Hände fiel.
TED2020 v1

We observe everything we can get our hands on.
Wir saugen alles auf, was wir in die Hände bekommen.
TED2020 v1

Tom couldn't get his hands on everything he needed.
Tom kam nicht an alles, was er brauchte.
Tatoeba v2021-03-10

How did Tom get his hands on so much money?
Wie hat Tom so viel Geld in die Finger bekommen?
Tatoeba v2021-03-10

If we could only get our hands on those jewels.
Wenn wir nur endlich diese Juwelen in die Hände kriegten.
OpenSubtitles v2018

I'll destroy you, dwarf, when I get my hands on you!
Na warte, du Kröte, wenn ich dich in die Finger kriege.
OpenSubtitles v2018

When I get my hands on you, Russell, I will kill you!
Wenn ich dich kriege, bringe ich dich um!
OpenSubtitles v2018

And if I get killed, you'll never get your hands on all that beautiful money.
Wenn ich umkomme, kriegst du das Geld nie.
OpenSubtitles v2018

AII I want is to get my hands on him.
Alles was ich will, ist, ihn in die Hände zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

Somehow I'm going to get my hands on those plans in that attaché case.
Irgendwie bekomme ich diese Pläne im Aktenkoffer in die Finger.
OpenSubtitles v2018