Translation of "Get into debt" in German

Recently my husband lost his job, and we had to get into debt.
Vor kurzem verlor mein Mann seinen Job und wir mussten Schulden machen.
CCAligned v1

We’ll get into debt again.
Wir werden uns unweigerlich erneut verschulden.
ParaCrawl v7.1

We get into debt and trade old dependencies for new ones.
Wir werden verschuldet, tauschen alte Abhängigkeiten gegen neue Abhängigkeiten.
ParaCrawl v7.1

But when people get themselves into debt, this area takes on a whole new importance.
Aber wenn die Leute sich verschulden, nimmt dieser Bereich eine ganz neue Bedeutung zu.
ParaCrawl v7.1

The Republic cannot get into debt except to receive down payments of guaranteed future income.
Die Republik kann sich nicht verschulden, außer um Vorauszahlungen auf sichere zukünftige Einnahmen zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

This is not the case on a European level, because fortunately we are not allowed to get into debt. However, the politically clever solution involves not only reducing debt but also achieving a balance, so that it is possible to invest in projects for the future in order not to put the national economy further at risk.
Aber die politische Klugheit liegt ja gerade darin, nicht nur Schulden abzubauen, sondern die Balance zu finden, damit man auch in wirkliche Zukunftsprojekte investieren kann, um die eigene Ökonomie nicht weiter zu gefährden.
Europarl v8

Eurobonds are a way for the EU to get into debt along with the Member States, which I do not want.
Eurobonds sind eine Möglichkeit für die EU, zusammen mit den Mitgliedstaaten Schulden zu machen, was ich nicht will.
Europarl v8

However, that mechanism merely constitutes the right of Member States and the EU Commission to get into debt, or to provide borrowing guarantees on the markets, in favour of Member States in difficulty, because they are victims of market speculation against their national debt.
Allerdings besteht dieser Mechanismus allein aus dem Recht der Mitgliedstaaten und der EU-Kommission, Schulden zu machen oder Bürgschaften auf den Märkten zugunsten der in Schwierigkeit geratenen Mitgliedstaaten zu machen, weil diese Opfer von Marktspekulationen aufgrund ihrer Staatsverschuldung sind.
Europarl v8

When governments get into debt by taking the wrong decisions, we must tell them they have taken the wrong decisions.
Wenn Regierungen Schulden machen, weil sie falsche Entscheidungen treffen, dann müssen wir sagen, dass es falsche Entscheidungen sind!
Europarl v8

Special credit facilities and guarantee programmes may well be helpful, but many farmers no longer have it in them to get into debt again, as these programmes all have the characteristic that they become effective after a time delay.
Sonderkredite und Bürgschaftsprogramme sind zwar hilfreich, aber viele Landwirte haben nicht mehr die Kraft, sich neu zu verschulden, zumal diese Programme alle die Eigenschaft haben, zeitverzögernd ihre Wirkung zu entfalten.
Europarl v8

They get into deeper debt because it doesn't deliver on the promise of controlling pests, so they have to buy more pesticides.
Sie verschulden sich immer mehr, weil es nicht das Versprechen der Schädlingsbekämpfung hält, sodass sie mehr Pestizide kaufen müssen.
OpenSubtitles v2018

If now to provide for my daily maintenance I get into debt on every side. If both you and I are reduced daily to beg the help of tradespeople in order to have decent clothes to wear?
Wenn ich, um zu bestehen, die Gefälligkeit der Kaufleute in Anspruch nehmen muss, um mir anständige Kleider zu verschaffen?
OpenSubtitles v2018

I hope that this directive will be properly effective and that no further time will be lost, because organised crime is increasingly consolidating itself both economically and from the organisational point of view, whilst states like Italy collapse and get into debt, thereby losing one more opportunity of seriously fighting the phenomenon, and risking also losing democracy.
Kann er mir und diesen Werften die Zusicherung geben, daß sie keinem unlauteren Wettbewerb ausgesetzt werden?
EUbookshop v2

While some forms of biological determinism, such as the belief that race or gender dictates a person’s destiny, have been widely rejected, the idea that a person can be genetically predisposed, say, to get into debt, become a ruthless dictator, or vote regularly in elections remains socially acceptable.
Während manche Formen von biologischem Determinismus wie der Glaube, das Schicksal einer Person sei durch ihre Rasse oder ihr Geschlecht bestimmt, weithin abgelehnt werden, bleibt die Idee, eine Person könne genetisch bedingt beispielsweise dafür empfänglich sein, in Schulden zu geraten, ein rücksichtsloser Diktator zu werden oder regelmäßig an Wahlen teilzunehmen, sozial akzeptabel.
News-Commentary v14

Companies in the red or countries which get into debt cannot pay the salaries which are desirable for employees and civil servants.
Betriebe, die rote Zahlen schreiben, oder Staaten, die sich verschulden, können für die Arbeitnehmer und Beamten nicht die Löhne zahlen, die wünschenswert sind.
Europarl v8

The euro countries took advantage of the favorable interest rates offered by the common currency to get into even more debt.
Die Euro-Länder nutzten die günstigen Zinsen, die durch die gemeinsame Währung geboten wurden, um noch mehr Schulden zu machen.
ParaCrawl v7.1

The leaders of these countries would do a lot better to not get into debt and use the reserves for productive investments and social spending so as to improve the living conditions of their people.
Die führenden Politiker dieser Länder täten besser daran, sich nicht zu verschulden und ihre Reserven für produktive Investitionen und soziale Ausgaben zu nutzen, um die Lebensbedingungen ihrer Bevölkerungen zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

For example, indebted states easily get into a downward debt spiral when the national debt increases to more than 50% of GDP.
Z.B. geraten verschuldete Staaten leicht in eine Verschuldungsspirale, wenn die Staatsschulden über 50% des Bruttosozialprodukts steigen.
ParaCrawl v7.1

And as if that was not enough, they sometimes ask for a dowry that leads the poor ignorant to get into debt.
Und als ob das nicht reichte, verlangt man manchmal eine Mitgift, die der arme unwissende dazu veranlasst, sich zu verschulden.
ParaCrawl v7.1