Translation of "Get jammed" in German

I so much as ask this kid for the time, and I get jammed up.
Ich habe so oft nach Zeit gefragt, aber ich wurde geblockt.
OpenSubtitles v2018

You've seen good guys get jammed up before.
Du hast schon gute Jungs gesehen, die eingesperrt wurden.
OpenSubtitles v2018

So if we get jammed up we're holding court on the street.
Wenn wir irgendwo stecken bleiben, gibt's die Gerichtsverhandlung auf der Straße.
OpenSubtitles v2018

The drill bit may get jammed on a reinforcing bar during rotation.
Der Bohrer kann sich beim Drehen an einem Armierungsstab verklemmen.
EuroPat v2

The electrical conductors get quasi jammed in the holding means 25 .
In der Halterung 25 werden die elektrischen Leitungen 11 quasi verklemmt.
EuroPat v2

Likewise, individual articles might get jammed in the area of the divert system.
Ebenso ist Verklemmen einzelner Gegenstände im Bereich des Ausleitsystems möglich.
EuroPat v2

The seat is anatomically formed and there are no dangerous spots where a childs finger could get jammed.
Der Sitz ist anatonomisch geformt und es gibt keine Scherenstellen an denen Kinderfinger eingeklemmt werden können.
ParaCrawl v7.1

It must be ensured that the hose line does not get jammed in the clamping unit.
Dabei ist darauf zu achten, dass die Schlauchleitung sich nicht in der Einspanneinheit verklemmt.
EuroPat v2

Work pieces with wane are centered at each belt transfer so that no wood can get jammed.
Hölzer mit Waldkante werden an jedem Bandübergang zentriert übergeben, sodass kein Holz hängen bleiben kann.
ParaCrawl v7.1

If the orders get backed up the assembly line will get jammed up and the game will be over.
Wenn die Aufträge gesichert aufstehen der Montagelinie werden bis verklemmen und das Spiel ist beendet.
ParaCrawl v7.1