Translation of "Get managed" in German

There are 3 ways in which investors can get into managed futures.
Es gibt 3 Wege, auf denen Investoren in Managed Futures bekommen können.
ParaCrawl v7.1

However he has managed get regular unpaid work in a workshop.
Trotzdem hat er es geschafft, in einer Werkstatt regelmäßig unentgeltlich zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

If a malfunction occurs, we automatically notify a technician, who will get your Managed Server working again as quickly as possible.
Bei einer Fehlfunktion alarmieren wir automatisch einen Techniker, der Ihren Managed Server so schnell als möglich wieder in Betrieb setzt.
ParaCrawl v7.1

No other game I've played since the original Dungeon Master - age twelve, mummies, total darkness, you get the idea - managed to get me afraid.
Seit Dungeon Master I - da war ich zwölf, Mumien, fast totale Dunkelheit, den Rest könnt ihr Euch wohl ausmalen - hat es kein Spiel geschafft, mich in echte, blanke Furcht zu versetzen.
ParaCrawl v7.1

By car or walk direct from the hotel and you will get to countless managed Alpine inns, ideal starting points for hiking fans and summiteers and enjoyable finales after a successful tour!
Mit dem Auto oder direkt vom Hotel weg zu Fuß erreichen Sie unzählige bewirtschaftete Hochalmen, ideale Ausgangspunkte für Wanderfreaks und Gipfelstürmer und genüssliche Schlusspunkte nach einer erfolgreichen Tour!
ParaCrawl v7.1

One worker asked how they managed get there and the practitioner told him.
Ein Arbeiter fragte, wie sie es geschafft habe, herüber zu kommen und die Praktizierende erzählte es ihm.
ParaCrawl v7.1

Last but not least, the understanding of costs within a company, the responsible dealing with money and the way to get it managed.
Nicht zuletzt ist der Kostenaspekt anzuführen, der dem Mitarbeiter eine Idee davon vermittelt, an welchen Stellen in einem Unternehmen Kosten entstehen, und wie man sie in den Griff bekommen kann.
ParaCrawl v7.1

That guy I mentioned is gonna help me get into events management.
Der Typ den ich erwähnte, wird mir helfen ins Event-Management zu kommen.
OpenSubtitles v2018

You're going to look now, or I'll get a manager.
Sie sehen sofort nach meiner Frau, sonst hole ich den Manager!
OpenSubtitles v2018

He wants me to get management to Miami.
Er will, dass ich Management nach Miami hole.
OpenSubtitles v2018

See if you can get the manager.
Versuchen Sie, den Verwalter zu erreichen.
OpenSubtitles v2018