Translation of "Get round" in German

We can get them round the table.
Wir können sie an den Verhandlungstisch bringen.
Europarl v8

Wikimedia has been involved in other efforts to get round the block, however.
Allerdings war Wikimedia an anderen Bemühungen beteiligt, um die Sperre zu umgehen.
GlobalVoices v2018q4

You'll get my bag round your ear!
Du wirst meine Tasche an deine Löffel bekommen !
OpenSubtitles v2018

You can't get round me like that.
So kannst du aber nicht mit mir umgehen.
OpenSubtitles v2018

Can we get another round when you get a chance?
Können wir, wenn möglich, noch eine Runde haben?
OpenSubtitles v2018

I bet I can get that last round taken off.
Ich wette, ich kann dafür sorgen, dass die letzte Runde wegkommt.
OpenSubtitles v2018

Why don't I get the next round?
Warum hole ich nicht die nächste Runde?
OpenSubtitles v2018

Well, if I'm in, I should get the next round.
Wenn ich das bin, sollte ich die nächste Runde holen.
OpenSubtitles v2018

But I will get us another round of drinks.
Aber ich werde uns noch eine weitere Runde holen.
OpenSubtitles v2018

If it fails in the House, we don't get a round two.
Wenn sie im Haus nicht durchkommt, bekommen wir keine zweite Chance.
OpenSubtitles v2018

We used it to get 'round the Russians for the Korean War.
Wir haben es genutzt, um die Russen im Koreakrieg zu umgehen.
OpenSubtitles v2018

Since the commission stands in my way, I'll get round it.
Da die Kommission mich behindert, werde ich sie umgehen.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna get us another round.
Ich hole uns noch eine Runde.
OpenSubtitles v2018