Translation of "Get things going" in German

He needs to be mingling to get things going!
Er muss sich unter die Leute mischen, damit es richtig abgeht!
OpenSubtitles v2018

Sometimes we need a little push to get things going.
Manchmal brauchen wir einen kleinen Anschub, um in Gang zu kommen.
ParaCrawl v7.1

He has various interests and is motivated to get things going.
Er ist vielseitig interessiert und motiviert, etwas zu bewegen.
ParaCrawl v7.1

To get things going again:
Um mal wieder etwas Schwung in die Sache zu bringen:
ParaCrawl v7.1

But before things get going they get into a drunken discussion.
Doch bevor es losgehen kann, vertiefen sie sich in ein weinseliges Gespräch.
ParaCrawl v7.1

It takes me a while to get things going on an unfamiliar toilet.
Ich brauche immer eine Weile, um auf fremden Toiletten in Gang zu kommen.
OpenSubtitles v2018

There are other ideas that can be used to get things going as well.
Es gibt andere Ideen, die verwendet werden können, um Dinge geht auch.
ParaCrawl v7.1

Support for the MVME197 is planned, but time is needed to get things going.
Unterstützung für den MVME197 ist geplant, aber es braucht Zeit bis die Dinge laufen.
ParaCrawl v7.1

Both need each other to get things going, like an engine needs fuel.
Beide brauchen einander, so wie Motor und Treibstoff, die nur zusammen etwas bewegen können.
ParaCrawl v7.1

To get things going again: An unfinished 3d pacman game.
Um mal wieder etwas Schwung in die Sache zu bringen: Ein unfertiges 3d-Pacman-Spiel.
ParaCrawl v7.1