Translation of "Getting back" in German

The chances of getting money back in this way are negligible.
Die Chancen, das Geld auf diesem Weg zurückzubekommen, sind äußerst gering.
Europarl v8

It's almost as if we're getting back to this starting point.
Es ist fast so, als kämen wir an diesen Ausgangspunkt zurück.
TED2013 v1.1

We're getting great talks back from them.
Wir bekommen sagenhafte Talks von ihnen zurück.
TED2013 v1.1

I'm getting back together with my ex-girlfriend.
Ich gehe wieder mit meiner Exfreundin zusammen.
Tatoeba v2021-03-10

Your sensitivity to light is gradually getting back to normal.
Ihre Lichtempfindlichkeit bildet sich schrittweise wieder auf ein normales Maß zurück.
EMEA v3

However, they were unsuccessful in getting their money back.
Es gelingt ihnen jedoch nicht, ihr Geld zurückzubekommen.
TildeMODEL v2018

We are getting right back to basics here.
Wir müssen hier wieder zum Kern der Dinge zurückkehren.
TildeMODEL v2018

I must be getting back. Father will be worrying about me.
Ich muss zurück, sonst macht sich Valer Sorgen um mich.
OpenSubtitles v2018

I'd better be getting back to my post.
Ich gehe besser wieder auf meinen Posten.
OpenSubtitles v2018