Translation of "Getting cold" in German

Japan and Canada are now getting cold feet without US involvement.
Japan und Kanada kriegen ohne die Beteiligung der USA kalte Füße.
Europarl v8

The groom was getting cold feet just minutes before the wedding.
Der Bräutigam bekam wenige Minuten vor der Hochzeit kalte Füße.
Tatoeba v2021-03-10

Move over, I'm getting cold.
Gehen Sie da weg, mir wird kalt.
OpenSubtitles v2018

I thought of the mountain caves, but it's getting too cold.
Ich dachte an die Berghöhlen, aber da ist es zu kalt.
OpenSubtitles v2018

Darling, your tea's getting cold.
Schatz, dein Tee wird kalt!
OpenSubtitles v2018

Darling, the coffee's getting cold.
Komm doch, Schatzi, der Kaffe wird kalt.
OpenSubtitles v2018

It's getting cold up in the hills.
Es wird kalt in den Bergen.
OpenSubtitles v2018

It's getting cold, this wind is cooler than it appears.
Es wird kalt, dieser Wind ist kühler, als es scheint.
OpenSubtitles v2018

I thought you guys were getting cold feet.
Ich dachte, ihr bekommt halte Füße.
OpenSubtitles v2018

Don't mean to rush you, Raymond, but it's getting cold in here.
Ich möchte dich nicht hetzen Raymond, aber es wird kalt hier drinnen.
OpenSubtitles v2018

Well, tea's getting cold, Holliday.
Der Tee wird schon kalt, Holliday.
OpenSubtitles v2018

I think she's getting cold feet.
Ich glaube, sie bekommt langsam kalte Füße.
OpenSubtitles v2018

Dad, it's getting cold out here.
Dad, es wird kalt hier draußen.
OpenSubtitles v2018

Juka, come on, man, my toast is getting cold.
Mach schon, mein Toast wird kalt.
OpenSubtitles v2018

Sheldon, your food's getting cold.
Sheldon, dein Essen wird kalt.
OpenSubtitles v2018