Translation of "Getting off" in German

I'm not getting it off the eyebrow.
Ich bekomme es nicht von der Augenbraue.
TED2020 v1

The driver asked us to take care when getting off the bus.
Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen.
Tatoeba v2021-03-10

Be careful when getting off the train.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie aus dem Zug steigen!
Tatoeba v2021-03-10

I'm getting off at Reggio Emilia.
Ich steig in Reggio Emilia aus.
OpenSubtitles v2018

And while he was getting off, she was getting on through the other door.
Während er vorn beim Fahrer ausgestiegen ist, wollte sie noch hinten dazusteigen.
OpenSubtitles v2018

Yes, I'm getting off there.
Ja, ich werde dort von Bord gehen.
OpenSubtitles v2018

I could hardly believe it when I saw you getting off the train.
Ich konnte es kaum glauben, als ich Sie aussteigen sah.
OpenSubtitles v2018