Translation of "Gi tract" in German

Edoxaban is predominantly absorbed in the upper gastrointestinal (GI) tract.
Edoxaban wird vorwiegend im oberen Gastrointestinaltrakt (GIT) resorbiert.
ELRC_2682 v1

The epithelial cells... in my GI tract... have been killed by the chemo.
Die Epithelzellen in meinem Magen-Darm-Trakt wurden durch die Chemo getötet.
OpenSubtitles v2018

If we take a drug orally, we're talking our GI tract.
Wenn wir einen Wirksotff peroral applizieren, ist der Ort unser GI-Trakt.
QED v2.0a

It is here, in the GI tract, where digestion of food takes place.
Im Gastrointestinaltrakt findet die Verdauung der Nahrung statt.
ParaCrawl v7.1

When probiotics are broken down, they eradicate the harmful bacteria from your GI tract.
Wenn Probiotika abgebaut werden, beseitigen sie die schädlichen Bakterien aus Ihrem Magen-Darm-Trakt.
ParaCrawl v7.1

CF can in rare cases cause symptoms predominantly in the GI-tract.
Mukoviszidose kann in seltenen Fällen überwiegend im Magen-Darm-Trakt symptomatisch werden.
ParaCrawl v7.1

Methylnaltrexone bromide should be used with caution in patients with known or suspected lesions of the GI tract.
Methylnaltrexoniumbromid sollte bei Patienten mit bekannten oder vermuteten Läsionen des Gastrointestinaltrakts nur mit Vorsicht angewendet werden.
TildeMODEL v2018

The major functions of the GI tract are ingestion, digestion, absorption, and defecation.
Die wichtigsten Funktionen der GI-Trakt sind Aufnahme, Verdauung, Resorption, und Defäkation.
ParaCrawl v7.1

Accumulation of sucralose in the GI tract can affect the metabolism and microfloral composition of the gut.
Aufspeicherung von sucralose im Magen-Darm-Trakt kann den Metabolismus und die microfloral Zusammensetzung des Darms beeinflussen.
ParaCrawl v7.1

Betaine HCl supports the stomach’s most important function as the gateway to the GI tract.
Betain HCI unterstützt die wichtigste Funktion des Magens, als Tor zum GI-Trakt zu fungieren.
ParaCrawl v7.1

This may hasten the elimination of entacapone in particular by decreasing its absorption/ reabsorption from the GI tract.
Dadurch kann die Elimination von Entacapon – vor allem durch eine Verminderung der Resorption/Rückresorption aus dem Gastrointestinaltrakt - beschleunigt werden.
EMEA v3

Overall, whilst the limitations in the evidence base solely for Naldemedine are acknowledged it is considered that supporting information is also provided by other agents in the class which are mechanistically indistinguishable from Naldemedine and which have similar effects on the GI tract.
Insgesamt wird zwar die beschränkte Evidenzlage von Naldemedin allein eingeräumt, es wird jedoch davon ausgegangen, dass auch unterstützende Informationen von anderen Wirkstoffen der Arzneimittelklasse, die sich im Wirkmechanismus nicht von Naldemedin unterscheiden und ähnliche Wirkungen auf den Gastrointestinaltrakt haben, zu berücksichtigen sind.
ELRC_2682 v1

To minimise the potential for an interaction in the GI tract, oral narrow therapeutic range, P-gp or BCRP substrates such as digoxin or methotrexate should be taken at least 6 hours before or after IMBRUVICA.
Um die Möglichkeit einer Wechselwirkung im Gastrointestinaltrakt zu minimieren, sollen orale P-gp- oder BCRP-Substrate mit geringer therapeutischer Breite wie Digoxin oder Methotrexat mindestens 6 Stunden vor oder nach IMBRUVICA eingenommen werden.
ELRC_2682 v1