Translation of "Gingival margin" in German

The retentions are positioned parallel to the gingival margin.
Die Retentionen werden parallel zum Zahnfleischsaum positioniert.
ParaCrawl v7.1

Bacteria in plaque at the gingival margin cause chronic low-key inflammation of the gums.
Bakterien in Zahnbelägen am Zahnfleischrand führen zu eine chronischen Entzündung des Zahnfleischs.
ParaCrawl v7.1

The upper base plate reaches slightly under the gingival margin in the posterior region.
Die Plattenbasis des Oberkiefers reicht im Seitenzahnbereich palatinal bis knapp unter den Gingivasaum.
ParaCrawl v7.1

The gingival margin is slightly erased because of the missing undercut areas on the deciduous teeth.
Wegen der fehlenden Unterschnitte an den Milchzähnen wird der Zahnfleischsaum ein wenig radiert.
ParaCrawl v7.1

It should not touch the gingival margin.
Es sollte den Gingivasaum nicht berühren.
ParaCrawl v7.1

During the whitening of vital teeth, the bleaching agent is applied to the outer tooth surfaces as far as the area of the gingival margin.
Bei der Aufhellung vitaler Zähne wird das Bleichmittel auf die äußeren Zahnoberflächen bis nahe an den Zahnfleischsaum appliziert.
EuroPat v2

The connecting bow is bent in height of the gingival margin assuring a small but even distance and then soldered onto the molar bands.
Der Verbindungsbügel wird in geringem, aber gleichmäßigen Abstand in Höhe des Zahnfleischsaumes gebogen und mit den Molarenbändern verlötet.
ParaCrawl v7.1

Periodontitis is, in most of the cases caused by bacteria that settle in the plaque - especially in the spaces between the teeth and at the gingival margin.
Die Parodontitis wird in den meisten Fällen durch Bakterien verursacht, die sich im Zahnbelag einnisten - und dort vor allem in den Zwischenräumen der Zähne und am Zahnfleischrand.
ParaCrawl v7.1

In chronic gingivitis, the bacteria have already penetrated from the gingival margin of the jaw and damage there the entire periodontium.
Bei der chronischen ZahnfleischentzÃ1?4ndung sind die Bakterien bereits vom Zahnfleischsaum zum Kiefer vorgedrungen und schädigen dort den gesamten Zahnhalteapparat.
ParaCrawl v7.1

The horizontal buccal part of the clasp lies over the equator, underneath has to be enough distance to the gingival margin in the buccal area for the crescent.
Der horizontale Bukkalanteil der Klammer liegt auf dem Äquator, darunter muss im bukkalen Bereich genügend Abstand zum Zahnfleischsaum für den Haltesporn erhalten bleiben.
ParaCrawl v7.1

In acute inflammation, not the entire gum (gingiva), but only its upper part (gingival margin or hem) is affected.
Bei der akuten EntzÃ1?4ndung ist nicht das gesamte Zahnfleisch (Gingiva), sondern nur sein oberer Teil (Zahnfleischrand oder Saum) betroffen.
ParaCrawl v7.1

By virtue of the fact that the top portion is surrounded by gum tissue or it directly adjoins the gingival margin and has a tapered shape, it is possible for the gingival tissue to grow even beyond the edge of the healing abutment during the healing phase, that is, for the healing abutment to become embedded in the gingival tissue in the edge region.
Dadurch, dass das Oberteil von Zahnfleisch umgeben ist oder direkt an den Zahnfleischrand angrenzt und seine Form sich verjüngt, ist es möglich, dass sich Zahnfleisch während der Einheilphase auch über den Rand des Gingivaformers hinaus bildet, der Gingivaformer also am Rand einwächst.
EuroPat v2

This head also has no tufts which are angled away from the center to sweep along the gum line or gingival margin of the mouth.
Dieses Kopfteil besitzt auch keine Borstenbüschel, die von der Mitte weg abgewinkelt sind, um im Mundraum am Zahnfleischsaum entlang zu streichen.
EuroPat v2

The removal of plaque in the approximal region and in the gingival margin is possible only with hand toothbrushes, dental floss or electric toothbrushes, albeit to an unsatisfactory degree.
Die Plaqueentfernung im approximalen Bereich sowie im Zahnfleischsaum ist nur mit Handzahnbürsten, Zahnseide oder elektrischen Zahnbürsten möglich, wenn auch nicht zufriedenstellend.
EuroPat v2

The liquid jet should be capable of removing firmly adhering plaque from the approximal region and the gingival margin.
Der Flüssigkeitsstrahl soll in der Lage sein, fest haftende Plaque im approximalen Bereich sowie am Zahnfleischsaum zu entfernen.
EuroPat v2

First, the limit of the retainer is marked 1-2 mm underneath the gingival margin with a pencil.
Zuerst wird auf dem Modell die Begrenzung des Retainers 1 - 2 mm unterhalb des Zahnfleischsaumes mit Bleistift eingezeichnet.
ParaCrawl v7.1