Translation of "Give an assurance" in German
																						I
																											cannot
																											give
																											an
																											assurance
																											across
																											the
																											floor
																											of
																											the
																											House.
																		
			
				
																						Ich
																											kann
																											quer
																											durch
																											den
																											Saal
																											dieses
																											Hauses
																											keine
																											Zusicherung
																											hierzu
																											geben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											saying
																											this,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											give
																											you
																											an
																											assurance
																											that
																											Parliament
																											is
																											interested
																											in
																											this.
																		
			
				
																						Dabei
																											möchte
																											ich
																											Ihnen
																											versichern,
																											dass
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											hieran
																											interessiert
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											can
																											therefore
																											give
																											an
																											assurance
																											that
																											thought
																											has
																											been
																											given
																											to
																											all
																											of
																											this.
																		
			
				
																						Ich
																											kann
																											Ihnen
																											also
																											versichern,
																											dass
																											dies
																											alles
																											berücksichtigt
																											wird.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Court
																											did
																											not
																											give
																											an
																											unqualified
																											assurance
																											for
																											the
																											remaining
																											areas
																											of
																											EU
																											spending.
																		
			
				
																						Für
																											die
																											verbleibenden
																											EU-Ausgabenbereiche
																											hat
																											der
																											Rechnungshof
																											keine
																											Zuverlässigkeitserklärung
																											ohne
																											Vorbehalte
																											abgeben.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Could
																											it
																											possibly
																											be
																											because
																											the
																											Commission
																											is
																											unable
																											to
																											give
																											such
																											an
																											assurance?
																		
			
				
																						Liegt
																											es
																											womöglich
																											daran,
																											daß
																											die
																											Kommission
																											diese
																											Garantie
																											nicht
																											abgeben
																											kann?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						But
																											I
																											would
																											like
																											to
																											ask
																											him
																											to
																											give
																											us
																											an
																											assurance.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											ihn
																											aber
																											bitten,
																											uns
																											eine
																											Versicherung
																											zu
																											geben.
															 
				
		 EUbookshop v2