Translation of "Give me a smile" in German

Yeah, and, uh, give me a great big smile.
Ja und gib mir ein großes, fettes Lächeln.
OpenSubtitles v2018

You give me a smile or a wave.
Gebt mir ein Lächeln oder ein Winken.
OpenSubtitles v2018

Okay, everybody give me a smile and wave.
Ok, lächeln und winken Sie.
OpenSubtitles v2018

Now, you want to give me a big smile?
Willst du mir ein großes Lächeln geben?
OpenSubtitles v2018

I was hoping you'd give me a fake smile.
Ich dachte, ich könnte dir ein Lächeln entlocken.
OpenSubtitles v2018

Now Come on give me a smile.
Also komm schon, schenk mir ein Lächeln.
OpenSubtitles v2018

Give me a big smile, like you guys are human.
Schenkt mir ein breites Lächeln, so, als wärt ihr Menschen.
OpenSubtitles v2018

Cindy, at the count of three, give me a big smile.
Cindy, ich zähle bis 3, dann will ich ein Lächeln sehen.
OpenSubtitles v2018

I can't get you to give me a smile?
Kann ich dich irgendwie zum Lächeln bringen?
OpenSubtitles v2018

Come on, give me a smile.
Na komm, schenk mir ein Lächeln.
OpenSubtitles v2018

Candice, give me a haughty smile.
Candice, schenk mir ein Lächeln, aber mit einer Spur Arroganz.
OpenSubtitles v2018

Have a look to the things below and give me a smile...
Sieh Dir die Sachen an und schenke mir ein Lächeln...
CCAligned v1

She manages to give me a small smile.
Sie hat es geschafft, mir ein kleines Lächeln zu entlocken.
ParaCrawl v7.1

My reply makes her look up and give me a genuine smile.
Nach meiner Antwort blickt sie auf und schenkt mir ein aufrichtiges Lächeln.
ParaCrawl v7.1

Give me a smile or I'll think I'm boring you and you hate me.
Lächeln Sie doch mal, sonst denke ich, ich langweile Sie oder Sie sind mir böse.
OpenSubtitles v2018

Peter gives me a warm smile.
Peter schenkt mir ein warmherziges Lächeln.
ParaCrawl v7.1

She gives me a knowing smile.
Sie schenkt mir ein wissendes Lächeln.
ParaCrawl v7.1

She gives me a smile.
Sie schenkt mir ein Lächeln.
ParaCrawl v7.1