Translation of "Given amount" in German

This is to check that you are being given the right amount of this medicine.
Damit wird überprüft, dass Sie die richtige Menge des Arzneimittels erhalten.
ELRC_2682 v1

The amount given will depend on the weight of the patient:
Die zu verabreichende Menge hängt vom Gewicht des Patienten ab:
EMEA v3

This is to check that you are being given the right amount of medicine.
Damit wird überprüft, dass Sie die richtige Menge des Arzneimittels erhalten.
ELRC_2682 v1

But, given the amount of time a transition will take, he must act now.
Angesichts der hierfür erforderlichen Zeit freilich muss er jetzt handeln.
News-Commentary v14

That's very low given the amount that it exports.
Angesichts der Exporte ist das sehr niedrig.
OpenSubtitles v2018

To my mind, the thresholds are at present unacceptably low, given the huge amount of bureaucracy — hence the need to raise them.
Meiner Meinung nach sind die derzeitigen Schwellenwerte angesichts der enormen Bürokratie unannehmbar niedrig.
EUbookshop v2