Translation of "Giving heads up" in German

I'm just giving you a heads up.
Ich gebe dir nur eine Vorwarnung.
OpenSubtitles v2018

Just giving you a heads up, mano, that's all.
Ich gebe dir einfach die Vorwarnung, Bruder, das ist alles.
OpenSubtitles v2018

We think his mistake was giving you a heads-up.
Wir denken, sein Fehler war, Ihnen eine Warnung zu geben.
OpenSubtitles v2018

Felt bad about not giving him a heads-up.
Ich fühlte mich schlecht, ihn nicht vorgewarnt zu haben.
OpenSubtitles v2018

I'm giving you a heads-up, as a courtesy.
Ich gebe dir eine Vorwarnung aus Höflichkeit.
OpenSubtitles v2018

We are giving you a heads up so you can prepare in the following ways:
Wir geben Ihnen eine Vorschau, damit Sie sich wie folgt darauf vorbereiten können:
ParaCrawl v7.1

So, as a professional courtesy, I'm giving you a heads-up, but you know I can't let you talk to the witness.
Aus professioneller Höflichkeit gebe ich Ihnen eine Vorwarnung, aber Sie wissen, dass ich Sie nicht mit der Zeugin reden lassen kann.
OpenSubtitles v2018

A great way to get influencers to share your content is by giving them a heads-up before you even publish it.
Ein guter Weg, um Influencer dazu zu bringen, Deinen Content zu teilen, ist ihnen einen Hinweis zu geben noch bevor Du den Content veröffentlichst.
ParaCrawl v7.1