Translation of "Glacial landscape" in German

Geology enthusiasts will find a variety of interesting rock formations here in a former glacial landscape.
Geologie-Interessierte finden hier unterschiedliche Gesteinsformationen in einer ehemaligen Gletscherlandschaft.
ParaCrawl v7.1

The center forms the rock massif of the Eiger, Mönch and Jungfrau with the glacial landscape surrounding the Great Aletsch Glacier.
Das Zentrum bildet das gewaltige Felsmassiv von Eiger, Mönch und Jungfrau mit der Gletscherlandschaft rund um den Grossen Aletschgletscher.
ParaCrawl v7.1

The ridges are characterized by a high altitude glacial landscape, which enhances the beauty of this alpine environment.
Die Bergkämme sind gekennzeichnet durch eine Hochgebirgs - und Gletscherlandschaft, die die Schönheit dieser alpinen Umgebung bereichert.
ParaCrawl v7.1

The Maia Forest Reserve encompasses the rolling hilly landscape between Losone and Arcegno, at an elevation of between 250 and just under 500 m a.s.l. It features on the list of natural landscapes, sites and monuments of national importance: the most characteristic and complete low-altitude glacial landscape in the whole of Switzerland.
Das Waldreservat Maia erstreckt sich über die sanfte Hügellandschaft zwischen Losone und Arcegno, zwischen 250 und knapp 500 m ü.M., die im Verzeichnis der Landschaften, Stätten und Naturdenkmäler von nationaler Bedeutung enthalten ist: die charakteristischste und schönste Gletscherlandschaft der Schweiz in tiefen Lagen.
ParaCrawl v7.1

On invitation, the small tour group also had the opportunity to enjoy the breathtaking glacial landscape of Patagonia in Argentina, in between lectures in Porto Alegre/Brazil, Santiago de Chile and Buenos Aires.
Die kleine Reisegruppe bekam auf Einladung auch noch die Gelegenheit, zwischen Vorträgen in Porto Alegre/Brasilien, Santiago de Chile und Buenos Aires, die atemberaubende Gletscherlandschaft von Patagonien in Argentinien zu bewundern.
ParaCrawl v7.1

At its heart lies the mighty rock massif of the Eiger, Mönch and Jungfrau and the glacial landscape around the Great Aletsch Glacier.
Im Zentrum steht das gewaltige Felsmassiv von Eiger, Mönch und Jungfrau mit der Gletscherlandschaft rund um den Grossen Aletschgletscher.
ParaCrawl v7.1

Award-winning Inuit director Zacharias Kunuk delivers a sharp insight into his community using a visually tranquil approach to depict how the vast glacial landscape is defrosting in front of their eyes.
Regisseur Zacharias Kunuk (Inuit) liefert durch einen visuell ruhigen Ansatz, der widerspiegelt wie die enorme Gletscherlandschaft vor den Augen der Inuit taut, einen aufschlussreichen Einblick in seine Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

The special charm of this glacial landscape lies in its extended forests, meadows, moors and marshes, lakes and brooks.
Ausgedehnte Wälder, Wiesen, Moore und Sümpfe, Seen und Fließe machen den Reiz dieser eiszeitlich geformten Landschaft aus.
ParaCrawl v7.1

Setting off from Kasern in South Tyrol, the tour leads over the fascinating peak and glacial landscape of the Venediger Group up to the Großglockner, the highest mountain in Austria, and ending in Kals am Großglockner.
Von Kasern in Südtirol ausgehend führt die Tour über die faszinierende Gipfel- und Gletscherlandschaft des Venedigergebiets bis zum Großglockner, dem höchsten Berg Österreichs und endet in Kals am Großglockner.
ParaCrawl v7.1

The route leads through forests, across alpine pastures and up to former glacial landscapes.
Es geht durch Wälder, über Alpwiesen bis hin zu ehemaligen Gletscherlandschaften.
ParaCrawl v7.1

Longitudinal ridges in the glacially shaped landscape north of Puerto Montt, Southern Chile are interpreted as a complex of push moraines.
Längliche Rücken in der eiszeitlichen Landschaft nördlich von Puerto Montt, Südchile werden als Stauchmoränen-Komplex interpretiert.
ParaCrawl v7.1

Glacial landscapes offer us a planetary kind of shift, stepping onto the ice you exchange the comfort of your everyday existence for the dynamic fragility of the other worldly terrain of the glacier.
Gletscherlandschaften bieten uns eine Art planetarischen Wechsel, wenn man das Eis betritt, tauscht man den Komfort der alltäglichen Existenz gegen die dynamische Fragilität dieses außerirdischen Gletscher-Terrains ein.
ParaCrawl v7.1

With polar bears, abandoned Russian mining towns and stark glacial landscapes, it might be the most spectacular place Norwegian flies to.
Durch die Eisbären, verlassenen russischen Bergbaustädte und beeindruckenden Gletscherlandschaften könnte es der spektakulärste Ort sein, den Norwegian anfliegt.
ParaCrawl v7.1

The raw beauty of the glacial landscapes with mountain peaks and long valleys, interspersed with grooves and elevations that stretch across hundreds of kilometres and branch out until they appear to peter out.
Die raue Schönheit der Gletscherlandschaften mit Gebirgsspitzen und langen Tälern, durchzogen von Furchen und Erhebungen, die sich über hunderte von Kilometer erstrecken und verzweigen, bis sie sich scheinbar im Nichts verlaufen.
ParaCrawl v7.1