Translation of "Global environment facility" in German

This is a media release from the Global Environment Facility and the UN Environment Programme.
Dies ist eine Medienmitteilung von der Globale Umweltfazilität und die UN-Umweltprogramms.
CCAligned v1

Germany is also involved in the Global Environment Facility (GEF).
Auch an der Globalen Umweltfazilität (GEF) ist Deutschland beteiligt.
ParaCrawl v7.1

In that regard, the importance of a substantial fourth replenishment of the Global Environment Facility was underlined.
In dieser Hinsicht wurde unterstrichen, wie wichtig eine umfangreiche vierte Wiederauffüllung der Globalen Umweltfazilität sei.
MultiUN v1

The implementation of such provisions needs to be supported under existing instruments, including the Global Environment Facility.
Die Umsetzung dieser Bestimmungen muss mit bestehenden Instrumenten, darunter die Globale Umweltfazilität, unterstützt werden.
TildeMODEL v2018

The Global Environment Facility (GEF) supports projects for the substitution of ozone depleting production processes in the South.
Mit dem Globalen Umweltfonds (GEF) werden Projekte zur Ablösung ozonschädlicher Produktionsprozesse im Süden unterstützt.
ParaCrawl v7.1

For example, a set of proposals responding to developing countries' needs and concerns was drawn up, including new funding and new institutions, but also a more focused approach on climate change within the global environment facility - the so-called GEF.
So wurden z. B. Vorschläge zu den Erfordernissen und Besorgnissen der Entwicklungsländer erstellt, die auch neue Finanzierungsverfahren und neue Institutionen sowie gleichzeitig einen gezielteren Ansatz zum Klimawandel im Rahmen der Globalen Umweltfazilität, der sogenannten GEF, umfassen.
Europarl v8

We have committed ourselves to putting pressure on our partners in order to achieve a restructuring of up to 50% of the global environment facility before April 2002 and in order to broaden its mandate.
Wir haben uns verpflichtet, Druck auf unsere Partner auszuüben, um bis April 2002 eine Umgestaltung der 'Global Environment Facility' um bis zu 50 % zu erreichen und ihr Mandat zu erweitern.
Europarl v8

Other decisions relate to the mobilization of resources, in particular those provided through the Global Environment Facility (GEF).
Weitere Beschlüsse betreffen die Mobilisierung von Finanzmitteln, vor allem solchen, die durch die Globale Umweltfazilität bereitgestellt werden.
MultiUN v1

Cooperation should be close among UNEP, UNDP, WMO, the Global Environment Facility (GEF) and the World Bank for building scientific and technical capacity, managing investment and infrastructure components, supporting adaptation measures and facilitating an effective integration of global environmental concerns into the development policy frameworks at the country level.
Das UNEP, das UNDP, die WMO, die Globale Umweltfazilität und die Weltbank sollten beim Aufbau wissenschaftlich-technischer Kapazitäten, bei der Verwaltung von Investiions- und Infrastrukturkomponenten, bei der Unterstützung von Anpassungsmaßnahmen und bei der Erleichterung der wirksamen Einbindung globaler Umweltbelange in die entwicklungspolitischen Rahmen auf Landesebene eng zusammenarbeiten.
MultiUN v1

The Conference of the Parties considered the report of the Global Environment Facility (GEF), which contained information on its major activities in its function as the operating entity of the financial mechanism of the Convention.
Die Konferenz der Vertragsparteien prüfte den Bericht der Globalen Umweltfazilität (GEF), der Informationen über ihre wichtigsten Tätigkeiten als für den Finanzierungsmechanismus des Übereinkommens zuständige Einrichtung enthält.
MultiUN v1

The Panel was composed of former Presidents Ricardo Lagos of Chile and Benjamin W. Mkapa of the United Republic of Tanzania and the following eminent international figures, Chancellor of the Exchequer Gordon Brown (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), former Chief Executive Officer and Chairman of the Global Environment Facility Mohamed T. El-Ashry (Egypt), President of the Canadian International Development Agency Robert Greenhill (Canada), Former Director-General for Development Cooperation Ruth Jacoby (Sweden), European Union Commissioner for Development and Humanitarian Aid Louis Michel (Belgium), Director General of the French Development Agency Jean-Michel Severino (France), Under Secretary for Economic, Business and Agricultural Affairs of the United States Department of State Josette S. Sheeran (United States of America) and Former State Secretary for Foreign Affairs Keizo Takemi (Japan).
Die Gruppe bestand außerdem aus dem ehemaligen Präsidenten Chiles, Ricardo Lagos, und dem ehemaligen Präsidenten der Vereinigten Republik Tansania, Benjamin W. Mkapa, sowie den folgenden namhaften internationalen Persönlichkeiten: dem Schatzkanzler Gordon Brown (Vereinigtes Königreich Großbritannien und Nordirland), dem ehemaligen Geschäftsführer und Vorsitzenden der Globalen Umweltfazilität, Mohamed T. El-Ashry (Ägypten), dem Präsidenten der kanadischen Agentur für internationale Entwicklung (Canadian International Development Agency), Robert Greenhill (Kanada), der ehemaligen Generaldirektorin für Entwicklungszusammenarbeit, Ruth Jacoby (Schweden), dem Kommissar für Entwicklung und humanitäre Hilfe der Europäischen Union, Louis Michel (Belgien), dem Generaldirektor der französischen Agentur für Entwicklung (Agence française de développement), Jean-Michel Severino (Frankreich), der Staatssekretärin für Wirtschaft, Handel und Landwirtschaft des Außenministeriums der Vereinigten Staaten von Amerika, Josette S. Sheeran (USA), und dem ehemaligen Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Japans, Keizo Takemi (Japan).
MultiUN v1

To this end, States shall, either directly or through the United Nations Development Programme, the Food and Agriculture Organisation of the United Nations and other specialised agencies, the Global Environment Facility, the Commission on Sustainable Development and other appropriate international and regional organisations and bodies, provide assistance to developing States.
Zu diesem Zweck leisten die Staaten den Entwicklungsstaaten Hilfe, entweder unmittelbar oder über das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen und andere Sonderorganisationen, die Globale Umweltfazilität, die Kommission für nachhaltige Entwicklung und andere geeignete internationale und regionale Organisationen und Gremien.
JRC-Acquis v3.0

The institutional structure of the Global Environment Facility should fulfill this function through operational measures related specifically to persistent organic pollutants taking into account that new arrangements for this area may be needed.
Die institutionelle Struktur der Globalen Umweltfazilität soll diese Aufgaben durch operative Maßnahmen erfüllen, die sich insbesondere auf persistente organische Schadstoffe beziehen, wobei zu berücksichtigen ist, dass für diesen Bereich neue Regelungen erforderlich sein können.
JRC-Acquis v3.0

The Global Environment Facility Trust Fund shall provide new, predictable, adequate and timely financial resources to meet costs in support of implementation of this Convention as agreed by the Conference of the Parties.
Für die Zwecke dieses Übereinkommens arbeitet der Treuhandfonds der Globalen Umweltfazilität unter der Leitung der Konferenz der Vertragsparteien und ist dieser gegenüber verantwortlich.
DGT v2019

The Global Environment Facility Trust Fund shall provide resources to meet the agreed incremental costs of global environmental benefits and the agreed full costs of some enabling activities.
Bei der Bereitstellung von Mitteln für eine Tätigkeit soll der Treuhandfonds der Globalen Umweltfazilität die mögliche Quecksilberverringerung durch eine vorgeschlagene Tätigkeit im Verhältnis zu deren Kosten berücksichtigen.
DGT v2019

In addition, the Conference of the Parties shall provide guidance on an indicative list of categories of activities that could receive support from the Global Environment Facility Trust Fund.
Der Treuhandfonds der Globalen Umweltfazilität sieht Mittel zur Deckung der vereinbarten Mehrkosten des weltweiten Nutzens für die Umwelt und der vereinbarten Vollkosten einiger Befähigungsmaßnahmen vor.
DGT v2019