Translation of "Gloomy weather" in German

Which words are in stark contrast with the gloomy weather outside?
Welche Wörter stehen im krassen Gegensatz zu dem düsteren Wetter draußen?
ParaCrawl v7.1

It was cold, gloomy weather.
Es war kaltes, trübes Wetter.
ParaCrawl v7.1

Instead of despairing over poor growth forecasts as if these were gloomy weather reports, we should try to shape this policy in accordance with our objectives on social and territorial cohesion, and decide on, for example, the necessary large-scale investments, including public investment, draw up a European job creation policy, and not simply a work placement policy.
Doch anstatt die alarmierenden Wachstumsprognosen wie eine schlechte Wettervorhersage verzweifelt hinzunehmen, sollten wir vielmehr versuchen, wirtschaftliche Anreize ausgehend von unserem Ziel des sozialen und territorialen Zusammenhalts zu schaffen, so beispielsweise die Realisierung notwendiger, auch öffentlicher Anlageinvestitionen beschließen, sowie eine europäische Politik zur Schaffung von Arbeitsplätzen und nicht nur zur Vermittlung der Beschäftigungsfähigen konzipieren.
Europarl v8

Before we went in this gloomy weather, we thought sleep again for a few hours in the Van.
Bevor wir in diesem trüben Wetter weiterfuhren, legten wir uns noch einmal für ein paar Stunden im Van schlafen.
ParaCrawl v7.1

Use bright saturated colors, avoid blurry pastel colors that can be negatively affected by direct sunlight or in gloomy and rainy weather.
Helle gesättigte Farben verwenden, undeutliche Pastellfarben vermeiden, die durch direktes Tageslicht oder im düsteren und regnerischen Wetter negativ beeinflusst werden können.
ParaCrawl v7.1

Secondly, the bait for pike fishing on spinning in the form of lures really give a good result in gloomy weather and under the sun.
Zweitens, der Köder für das Hechtfischen auf Spinnfischen in Form von Ködern gibt wirklich ein gutes Ergebnis bei trübem Wetter und unter der Sonne.
ParaCrawl v7.1

In the gloomy weather here I'm going to try your brownies during the week in any case.
Bei dem trüben Wetter hier werde ich im Laufe der Woche auf jeden Fall deine Brownies noch ausprobieren.
CCAligned v1

Despite the gloomy weather forecast there was suddenly the sun coming out of the clouds and the sky became very bright blue.
Trotz der düsteren Wettervorhersage schien plötzlich die Sonne zwischen den Wolken heraus und es war wieder strahlend klarer Himmel.
ParaCrawl v7.1

Despite the drizzle, the gloomy weather didn’t affect people’s enthusiasm for participating in the activities against the persecution and supporting the 20 million withdrawals from the CCP and its affiliated organizations.
Trotz des Nieselregens beeinflusste das graue Wetter nicht den Enthusiasmus der Leute, an den Aktivitäten gegen die Verfolgung teilzunehmen und die 20 Millionen Austritte aus der KPCh und deren angegliederten Organisationen zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

We know how tough winter can be with its dark days, gloomy weather and constant rain, so we thought we'd design some holidays that get you away from winter and straight into the warmth of Asia to help you restore, refresh and top up the tan!
Wir wissen, wie hart der Winter mit seinen grauen Wetter und ständigem Regen sein kann, also dachten wir, wir planen ein paar Urlaubstage in Asien, die Sie vom Winter weg und direkt in die Wärme bringen!
ParaCrawl v7.1

Gloomy weather does not have to mean a dull cup of joe: delicious coffee, gorgeous cakes, and a cosy seating areas can be found on every street corner in Berlin.
Unendliche Kaffeevielfalt und bester Kuchenschmaus Trübes Wetter heißt nicht trübe Tasse: Denn köstlichen Kaffee, herrliche Kuchen und tolle kuschelige Sitzgelegenheit kann man in Berlin an jeder Straßenecke finden.
ParaCrawl v7.1