Translation of "Glossed over" in German

I'm amazed that the court system just glossed over the warning signs.
Ich bin erstaunt, dass das Gerichtssystem die Warnzeichen einfach vertuscht hat.
OpenSubtitles v2018

Annan's failures in such situations are almost invariably glossed over.
Annans Versagen in Situationen dieser Art wird nahezu ausnahmslos vertuscht.
News-Commentary v14

It is not glossed over but called by its name.
Sie wird nicht beschönigt, sie wird beim Namen genannt.
ParaCrawl v7.1

Regularly the negative sides of a species are glossed over.
Regelmäßig die negativen Seiten einer Spezies sind beschönigt.
ParaCrawl v7.1

That does not of course mean that trade conflicts can just be glossed over, quite the opposite.
Das bedeutet natürlich nicht, dass Handelsauseinandersetzungen dadurch beschönigt werden sollten, im Gegenteil.
Europarl v8