Translation of "Going back to" in German

I am not going to revert back to my initial statement.
Ich werde nicht noch einmal auf meine Erklärung zu Anfang der Debatte zurückkommen.
Europarl v8

We are not going back to business as usual.
Wir gehen nicht zum normalen Tagesgeschäft über.
Europarl v8

No one, in short, is going back to the USSR.
Kurz gesagt, niemand wünscht sich die UdSSR zurück.
Europarl v8

The Irish Presidency is now proposing going back to basics.
Die irische Präsidentschaft schlägt nun die Rückkehr zu den Ursprüngen vor.
Europarl v8

Please consider going back to the old system.
Bitte prüfen Sie eine Rückkehr zum alten System.
Europarl v8

It will use any pretext to avoid going back to the roadmap.
Es wird jeden Vorwand nutzen, um nicht zur Roadmap zurückkehren zu müssen.
Europarl v8

It is like going back to primitive times.
Es ist, als fiele man in längst vergangene Zeiten zurück.
Europarl v8

People are going back to eating meat, and are again buying it cheaply.
Die Menschen essen wieder Fleisch, und sie kaufen wieder billig ein.
Europarl v8

So, going back to one of my earlier thoughts.
Ich möchte auf einen meiner vorherigen Gedanken zurück kommen.
TED2013 v1.1

So for some reason men just don't end up going back to college.
Aufgrund einiger Gründe gehen Männer einfach nicht ans College zurück.
TED2020 v1

We're going back to these two humps in 1975.
Gehen wir zu den zwei Höckern im Jahr 1975 zurück.
TED2020 v1

Tom hadn't planned on going back to Australia so soon.
Dass es so schnell wieder nach Australien ginge, hätte Tom nicht gedacht.
Tatoeba v2021-03-10

She watched the children going back to school.
Sie sah die Kinder zurück zur Schule gehen.
Tatoeba v2021-03-10