Translation of "Going the distance" in German

Let's say, for example, that we're going to measure the distance of the shadow.
Wir messen z.B. die Länge des Schattens dieses Gebäudes.
OpenSubtitles v2018

A siren going off in the distance.
Eine Sirene die in der Ferne losging.
ParaCrawl v7.1

Play Going the Distance 7 - Going Home related games and updates.
Spielen Going the Distance 7 - Going Home ähnliche Spiele und Updates.
ParaCrawl v7.1

Play Going the Distance 6 - Mobile related games and updates.
Spielen Going the Distance 6 - Mobile ähnliche Spiele und Updates.
ParaCrawl v7.1

Play Going the Distance 6 - Too Scared related games and updates.
Spielen Going the Distance 6 - Too Scared ähnliche Spiele und Updates.
ParaCrawl v7.1

And what if I do this progression that the six-year-olds did of saying, "OK, I'm going to increase the speed by two each time, and then I'm going to increase the distance by the speed each time?
Und wenn man diese Progression von den Sechsjährigen nimmt, indem man sagt, OK, ich werde die Geschwindigkeit jeweils um zwei erhöhen, und dann werde ich den Abstand entsprechend der Geschwindigkeit jedesmal vergrößern?
TED2013 v1.1

Look, I know there was a time when it seemed like I was capable of going the distance, but... if it wasn't gonna happen with Robin, then it's just not gonna happen with anyone.
Ich weiß, dass es eine Zeit gab, als es so aussah, als wäre ich bereit, die Distanz zu gehen, aber, wenn es nicht mit Robin passiert, wird es mit niemandem passieren.
OpenSubtitles v2018

So, the distance that the column travels, plus 100 meters is going to be the distance that the officer travels in the same amount of time.
Also, die Distanz, die diese Kolonne zurücklegt, plus 100 Meter. wird die Distanz sein, die der Offizier zurücklegt in derselben Zeit.
QED v2.0a

In the 8th installment of Going the Distance, aliens have started to throw windows at Earth like a bunch of douchebags.
Im 8. Tranche des Going the Distance, haben Außerirdische begann Fenster auf die Erde werfen wie ein Haufen douchebags.
ParaCrawl v7.1

As the night grows quiet and the fog thickens, I hear firecrackers going off in the distance.
Während die Nacht still wird und der Nebel sich verdichtet, höre ich in der Nähe Feuerwerkskörper hochgehen.
ParaCrawl v7.1

Men and women enter each with their own story, each with their own reasons for going the distance.
Jeder der Männer und Frauen hat seine eigene Geschichte und seine eigenen Gründe diese Distanz auf sich zu nehmen.
ParaCrawl v7.1

That they sight their sights on going the greatest distance, all the way into the Heart of the One.
Dass sie ihren Blick darauf gerichtet haben, diesen langen Weg zu gehen, direkt in das Herz des Einen.
ParaCrawl v7.1