Translation of "Good cooperation" in German

With good work and good cooperation, we can tackle these ghosts of the past.
Mit guter Arbeit und guter Zusammenarbeit können wir diese Geister der Vergangenheit bekämpfen.
Europarl v8

Good cooperation will facilitate smooth hand-overs of the Presidency between the Polish-Cypriot-Danish trio.
Eine gute Zusammenarbeit wird reibungslose Übergaben des Ratsvorsitzes zwischen dem polnisch-zypriotisch-dänischen Trio ermöglichen.
Europarl v8

That was essential for good cooperation.
Das ist wesentlich für eine gute Zusammenarbeit.
Europarl v8

Let me thank you for your good cooperation.
Lassen Sie mich für die gute Zusammenarbeit danken.
Europarl v8

Of course we need good cooperation with all our controllers.
Natürlich sind wir auf die gute Zusammenarbeit mit unseren Kontrolleuren angewiesen.
Europarl v8

I hope so, and in this spirit I hope for continued good cooperation.
Ich hoffe darauf und in diesem Sinne auf weitere gute Zusammenarbeit.
Europarl v8

We are expecting good levels of cooperation with Parliament as the reforms are drafted.
Wir erwarten eine gute Zusammenarbeit mit dem Parlament bei der Vorbereitung der Reformen.
Europarl v8

I thank the rapporteur for his good cooperation and hard work.
Ich danke dem Berichterstatter für die gute Zusammenarbeit und seinen großartigen Einsatz.
Europarl v8

The implementation of this directive requires a good level of cooperation between the various relevant authorities.
Die Umsetzung dieser Richtlinie erfordert eine gute Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen zuständigen Behörden.
Europarl v8

We are grateful to the Czech Presidency and to the Commission for their good cooperation.
Wir danken der tschechischen Präsidentschaft und der Kommission für ihre gute Zusammenarbeit.
Europarl v8

I feel that this has been an extremely good cooperation.
Ich finde, es hat eine sehr gute Zusammenarbeit stattgefunden.
Europarl v8

So there has been good cooperation in connection with the accounts of the European Coal and Steel Community.
Bei der Haushaltsführung der EGKS gab es also eine gute Zusammenarbeit.
Europarl v8

Good cooperation is sometimes marked by a degree of tension.
Eine gute Zusammenarbeit ist mitunter auch von gewissen Spannungen geprägt.
Europarl v8

I am grateful to Mr Pittella for his good cooperation.
Ich danke Herrn Pittella für die gute Kooperation.
Europarl v8

I would like to extend my warm thanks to everyone involved for this good cooperation.
Für diese gute Zusammenarbeit möchte ich mich bei allen Akteuren recht herzlich bedanken.
Europarl v8

I thank all Members of the House for their good cooperation.
Ich danke allen meinen Kollegen für die gute Zusammenarbeit.
Europarl v8

Emphasis has been laid on the good cooperation between the Ombudsman and the Committee on Petitions.
Es wurde die gute Zusammenarbeit des Petitionsausschusses mit dem Ombudsmann hervorgehoben.
Europarl v8

The EU's maritime policy will be a good opportunity for cooperation among the Member States.
Die EU-Meerespolitik bietet eine gute Gelegenheit zur Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten.
Europarl v8

I think that here too, we can look forward to continued good cooperation in future.
Ich denke, dass wir auch hier in Zukunft weiter gut zusammenarbeiten werden.
Europarl v8

Here there is the basis of relatively good cooperation with the Government of Indonesia.
Das bildet die Grundlage für eine relativ gute Zusammenarbeit mit der indonesischen Regierung.
Europarl v8

It is on this basis that we seek good cooperation with all the institutions of the European Union.
Auf dieser Basis möchten wir gut mit allen Institutionen der Europäischen Union zusammenarbeiten!
Europarl v8