Translation of "Good judgement" in German

I appreciate his good humour and I appreciate his good judgement.
Ich weiß seinen Humor zu schätzen, wie auch sein gutes Urteilsvermögen.
Europarl v8

And what prevailed at Seville were common sense, good judgement and moderation.
Und in Sevilla setzten sich gesunder Menschenverstand, gutes Urteilsvermögen und Augenmaß durch.
TildeMODEL v2018

So, she forestalled a major disaster by her good judgement.
Also verhinderte sie ein größeres Disaster durch ihr gutes Urteilsvermögen.
ParaCrawl v7.1

This means they are lacking good judgement and impulse control.
Das heißt, sie fehlen Augenmaß und Impulskontrolle.
ParaCrawl v7.1

This work requires patience and also a good judgement of proportions and shades of colour.
Das setzt Geduld und ein gutes Gefühl für Proportionen und Farbschattierungen voraus.
ParaCrawl v7.1

It is not a replacement for cyclist attentiveness and good judgement.
Es soll nicht die Aufmerksamkeit des Radfahrers und dessen Urteilsvermögen ersetzen.
ParaCrawl v7.1

The exact procedure shall be agreed by the engine manufacturer and the Technical Service based upon good engineering judgement.
Das genaue Verfahren ist zwischen Motorhersteller und Technischem Dienst nach bestem technischem Ermessen abzustimmen.
DGT v2019

The reference filters shall be periodically replaced based on good engineering judgement, but at least once per year.
Die Bezugsfilter sind nach fachlichem Ermessen periodisch, jedoch mindestens einmal jährlich, auszutauschen.
DGT v2019

The exact procedure must be agreed by the engine manufacturer and the Technical Service based upon good engineering judgement.
Das genaue Verfahren ist zwischen Motorhersteller und Technischem Dienst nach bestem technischen Ermessen abzustimmen.
DGT v2019

Other GC methods can also be used based on good engineering judgement.
Andere GC-Verfahren dürfen ebenfalls verwendet werden, wenn dies nach bestem technischen Ermessen begründet erscheint.
TildeMODEL v2018

Use of the Fitbit Service should not replace your good judgement and common sense.
Die Inanspruchnahme des Fitbit-Service sollte nicht Ihr gutes Urteilsvermögen und Ihren gesunden Menschenverstand ersetzen.
ParaCrawl v7.1

Apprentices are able to give a particularly good judgement of what is done well and where there can be improvements.
Lehrlinge können besonders gut beurteilen, was gut gemacht wird und wo es noch Verbesserungen gibt.
ParaCrawl v7.1