Translation of "Goods reception" in German
Do
not
forget
to
prepare
the
power
of
attorney
on
goods
reception.
Vergessen
sie
nicht,
die
vollmacht
nach
dem
erhalten
der
ware
vorzubereiten.
CCAligned v1
Our
goods
reception
is
manned
from
Monday
to
Friday
from
07:00
to
16:00.
Unsere
Warenannahme
ist
Montag
bis
Freitag
von
07:00
bis
16:00
Uhr
besetzt.
CCAligned v1
Our
goods
reception
is
more
efficient
and
our
colleagues
are
more
motivated
by
their
working
environment.
Unsere
Warenannahme
ist
effizienter
und
die
Mitarbeitenden
sind
dank
dem
neuen
Arbeitsumfeld
motivierter.
ParaCrawl v7.1
Thus
we
enable
every
customer
to
automize
his
goods
reception.
Damit
geben
wir
jedem
Kunden
global
die
Möglichkeit,
den
Wareneingang
zu
automatisieren.
ParaCrawl v7.1
The
system
kicks
in
as
soon
as
the
paper
is
delivered
to
goods
reception.
Das
System
sieht
vor,
dass
das
angelieferte
Papier
zunächst
im
Wareneingang
registriert
wird.
ParaCrawl v7.1
Astra
Biotech
should
consider
the
Customer’s
claims
within
10
days
since
goods
reception
date
and
in
case
if
the
claim
was
true,
to
choose
whether
the
company
eliminates
the
defect
by
rectification,
additional
delivery
or
goods
replacement.
Astra
Biotech
hat
die
Mängelanzeige
des
Kunden
innerhalb
von
10
Tagen
nach
Empfang
zu
überprüfen
und
im
Falle
der
Rechtmäßigkeit
der
Mängelanzeige
zu
wählen,
ob
in
Form
der
Nachbesserung,
Nachlieferung
oder
des
Ersatzes
abgeholfen
wird.
ParaCrawl v7.1
Set
to
launch
on
1
March
2015,
this
partnership
will
cover
the
entire
logistics
chain,
from
goods
reception
to
distribution
and
returns
management.
Die
am
01.
März
2015
startende
Partnerschaft
umfasst
die
gesamte
Logistikkette,
vom
Wareneingang
Ã1?4ber
den
Vertrieb
bis
hin
zur
Retourenabwicklung.
ParaCrawl v7.1
While
performing
a
combination
of
unpackaging
and
goods
reception,
it
ensures
by
means
of
plastic
pads
and
a
consistently
flat
movement
of
material
that
the
raw
material
remains
pristine.
Während
er
das
Auspacken
und
den
Wareneingang
kombiniert
ausführt,
sorgt
er
mit
Kunststoffpolstern
und
einer
durchgehend
planen
Materialbewegung
dafür,
dass
Ihr
Rohmaterial
unversehrt
bleibt.
ParaCrawl v7.1
The
revocation
period
begins
with
receipt
of
this
notification
in
text
form,
yet
not
before
delivery
of
the
goods
to
the
recipient
(in
the
case
of
repetitive
deliveries
of
similar
goods,
not
before
reception
of
the
first
partial
delivery)
and
also
not
before
we
have
discharged
our
duty
to
inform
you
according
to
Article
246
Section
2
in
conjunction
with
Section
1
subsections
1
and
2
of
the
Introductory
Act
to
the
German
Civil
Code
(EGBGB).
Die
Frist
beginnt
nach
Erhalt
dieser
Belehrung
in
Textform,
jedoch
nicht
vor
Eingang
der
Ware
beim
Empfänger
(bei
der
wiederkehrenden
Lieferung
gleichartiger
Waren
nicht
vor
dem
Eingang
der
ersten
Teillieferung)
und
auch
nicht
vor
Erfüllung
unserer
Informationspflichten
gemäß
gemäß
Artikel
246
§
2
in
Verbindung
mit
§
1
Abs.
1
und
2
EGBGB.
ParaCrawl v7.1
You
have
to
inspect
the
delivered
goods
immediately
after
reception
and
report
failures
with
an
exact
description
to
us
in
writing
or
per
e-mail.
Sie
haben
die
gelieferten
Waren
unverzüglich
nach
der
Anlieferung
zu
untersuchen
und
festgestellte
Mängel
unter
genauer
Beschreibung
schriftlich
oder
per
E
Mail
uns
gegenüber
anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
The
time
limitation
starts
after
reception
of
this
instruction
in
written
form,
however
not
before
the
goods
are
actually
delivered
to
the
customer
(in
case
of
continuing
deliveries
of
similar
goods
not
before
reception
of
the
first
partial
delivery)
as
well
as
the
fulfillment
of
all
information
duties
of
Distant
Selling
and
e-commerce
(please
see
§
4).
Die
Frist
beginnt
nach
Erhalt
dieser
Belehrung
in
Textform,
jedoch
nicht
vor
Eingang
der
Ware
beim
Empfänger
(bei
der
wiederkehrenden
Lieferung
gleich-
artiger
Waren
nicht
vor
dem
Eingang
der
ersten
Teillieferung)
sowie
der
Erfüllung
aller
Informationspflichten
im
Fernabsatz
und
E-Commerce
(siehe
§
4).
ParaCrawl v7.1
Probably
also
goods
reception
under
the
safe
receipt
or
a
bank
guarantee
in
favour
of
a
carrier,
but
that
the
importer
could
not
own
the
goods
before
its
payment,
is
necessary
for
writing
out
the
consignment
in
favour
of
bank-guarantor.
Möglich
muss
man
auch
das
Erhalten
der
Ware
unter
die
unversehrte
Quittung
oder
die
Bankgarantie
zugunsten
des
Transportmittels,
aber,
damit
der
Importeur
die
Ware
bis
zu
seiner
Bezahlung
nicht
besitzen
konnte,
das
Konnossement
zugunsten
der
Bank-Bürgen
ausschreiben.
ParaCrawl v7.1
In
ALL
other
cases,
always
add
“subject
to
inspection”
to
your
signature
at
goods
reception.
In
allen
anderen
Fällen,
fügen
Sie
bitte
immer
bei
Empfang
Ihrer
Bestellung
„zur
Kontrolle
unterziehen“
hinzu,
wenn
Sie
unterschreiben.
ParaCrawl v7.1
Actemium
engineers,
together
with
Spartoo
project
managers,
designed
the
complete
warehouse,
from
goods
reception
to
shipping,
based
on
a
throughput
of
approximately
30,000
pairs
of
shoes
per
day,
and
developed
the
overall
process
layout.
Zusammen
mit
den
Projektleitern
von
Spartoo
haben
die
Ingenieure
von
Actemium
das
gesamte
Lager
von
der
Warenannahme
bis
zum
Versand
mit
einem
Durchsatz
von
etwa
30.000
Paar
Schuhen
pro
Tag
entworfen
und
auch
das
vollständige
Prozesslayout
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Thus
we
can
use
the
system
for
the
goods
reception
of
inlays
but
also
to
test
and
control
the
programmed
labels.
Somit
können
wir
das
System
sowohl
für
den
Wareneingang
von
Inlays,
aber
auch
für
die
Prüfung
und
Kontrolle
von
programmierten
Etiketten
nutzen.
ParaCrawl v7.1
The
time
limitation
starts
after
reception
of
this
instruction
in
written
form,
however
not
before
the
goods
are
actually
delivered
to
the
customer
(in
case
of
continuing
deliveries
of
similar
goods
not
before
reception
of
the
first
partial
delivery)
as
well
as
the
fulfillment
of
all
information
duties
of
Distant
Selling
and
e-commerce
(please
see
Right
of
withdrawal).
Die
Frist
beginnt
nach
Erhalt
dieser
Belehrung
in
Textform,
jedoch
nicht
vor
Eingang
der
Ware
beim
Empfänger
(bei
der
wiederkehrenden
Lieferung
gleichartiger
Waren
nicht
vor
dem
Eingang
der
ersten
Teillieferung)
sowie
der
Erfüllung
aller
Informationspflichten
im
Fernabsatz
(siehe
Widerrufsrecht).
ParaCrawl v7.1
Through
automatic
data
collection,
we
also
hope
to
accelerate
the
goods
reception
at
the
market,
like
empties
reception,
inventory
management,
turnover
factors,
and
further
interesting
aspects.
Durch
die
automatische
Datenerfassung
erhoffen
wir
uns
auch
den
Wareneingang
am
Markt
zu
beschleunigen,
wie
die
Entgegennahme
von
Leergut
im
Markt;
Bestandsführung,
Umschlagfaktoren
und
Reperaturquoten
sind
weitere
interessante
Aspekte.
ParaCrawl v7.1