Translation of "Goods value" in German

We use market prices to value goods and services.
Wir verwenden Marktpreise, um Waren und Dienstleistungen zu bewerten.
News-Commentary v14

After some time goods lose their value through use.
Waren verlieren nach einer bestimmten zeitlichen Dauer ihren Wert durch Gebrauch.
Wikipedia v1.0

In absolute terms, however, the mark-up is greater than for lower-value goods.
Die absolute Spanne ist aber größer als bei Produkten mit geringem Warenwert.
TildeMODEL v2018

Unlike the various flows of goods and services, value added does not represent any single category of transactions.
Anders als die Waren­ und Dienstleistungsströ­me stellt die Wertschöpfung keine Transak­tionskategorie dar.
EUbookshop v2

However, it does not apply to high-value goods or those subject to high levels of charges.
Dies gilt allerdings nicht für hochwertige oder hochsteuerbare Waren.
EUbookshop v2

If he has no money, take goods to the value.
Wenn er kein Geld hat, nehmt Waren in dem Wert.
OpenSubtitles v2018

The given postage costs count only up to a goods value of 500, - €.
Die angegebenen Portokosten gelten nur bis zu einem Warenwert von 500,- €.
CCAligned v1

From a goods value of 25 € the shipping is free of charge.
Ab einem Warenwert von 25€ ist der Versand kostenlos.
CCAligned v1

When placing an order with goods value above 250, - € net delivery is free.
Bei einer Bestellung mit Warenwert über 250.-€ netto erfolgt die Auslieferung transportkostenfrei.
CCAligned v1

11.6The goods value should at least be equal to the amount of the campaign voucher.
11.6Der Warenwert muss mindestens dem Betrag des Aktionsgutscheins entsprechen.
ParaCrawl v7.1

The goods value must correspond at least to the amount of the gift coupon.
Der Warenwert muss mindestens dem Betrag des Warengutscheins entsprechen.
ParaCrawl v7.1

Company name and corporate logo are important immaterial goods of highest value for an enterprise.
Firmenname und Firmenmarke sind bedeutende immaterielle Güter von höchstem Wert für unser Unternehmen.
CCAligned v1

If the goods value is below CHF 150, no credit will be granted.
Bei einem Warenwert unter CHF 150.-- wird keine Gutschrift erstellt.
ParaCrawl v7.1

In the event of a deterioration of the goods, value replacement can be claimed.
Bei einer Verschlechterung der Ware kann Wertersatz verlangt werden.
ParaCrawl v7.1

Minimum order value is € 400,– net goods value.
Die Mindestauftragshöhe beträgt € 400,- netto Warenwert.
ParaCrawl v7.1

With further-processed goods the value of the securities is determined according to our price for reuse.
Bei weiter verarbeiteter Ware bestimmt sich der Wert der Sicherheiten nach unserem Wiedereinsatzpreis.
ParaCrawl v7.1