Translation of "Govern" in German

Ireland needs to govern for Ireland, and is guided by the WHO.
Irland muss das für Irland bestimmen und orientiert sich dabei an der WHO.
Europarl v8

It means that we no longer govern ourselves.
Sie bedeutet, dass wir uns nicht mehr selbst regieren.
Europarl v8

To govern is to make choices, and there are various choices available.
Regieren heißt, zwischen Optionen auszuwählen, und es gibt mehrere unterschiedliche Optionen.
Europarl v8

Besides, Herman Van Rompuy does not actually govern as prime minister.
Zudem regiert Herman Van Rompuy tatsächlich nicht als Premierminister.
Europarl v8

Member States shall also lay down rules which govern the conduct of bids, at least as regards the following:
Die Mitgliedstaaten sehen außerdem Vorschriften vor, die zumindest folgende Fragen regeln:
DGT v2019

If it does, that should govern our response and attitude to it.
Wenn ja, sollte das unsere Reaktionen und unsere Haltung dazu bestimmen.
Europarl v8

We should govern the process and create an empowering environment for it.
Wir sollten den Prozess steuern und ihm ein befähigendes Umfeld schaffen.
Europarl v8

Strict rules govern the procedure for such recycling.
Strenge Auflagen regeln das Verfahren, in dem das geschehen kann.
Europarl v8

How can we govern such a huge and open cosmopolitan area?
Wie können wir ein derart riesiges und offenes kosmopolitisches Gebiet regieren?
Europarl v8

Mayors are usually from the places they govern.
Normalerweise kommen Bürgermeister aus der Gegend, die sie regieren.
TED2020 v1

There is no longer anything to expect from those who govern us.
Von denen, die uns regieren, haben wir nichts mehr zu erwarten.
GlobalVoices v2018q4

The instructions which govern this operation must be given in absolutely exhaustive detail.
Die Anweisungen, die diesen Vorgang steuern, müssen ganz genau eingegeben werden.
TED2020 v1