Translation of "Governance" in German

Human rights, democracy and good governance are empty words.
Menschenrechte, Demokratie und verantwortungsvolle Staatsführung sind leere Worte.
Europarl v8

Flexibility and pragmatism have therefore been necessary when apportioning the governance incentive fund.
Flexibilität und Pragmatismus waren daher gefragt bei der Tranchierung des Governance Incentive Fund.
Europarl v8

And now, suddenly, the citizens are asking why we do not have any economic governance.
Und jetzt plötzlich fragen die Bürger, warum wir keine Economic Governance haben!
Europarl v8

The second element is without doubt the need to strengthen good governance.
Das zweite Element ist zweifellos die Notwendigkeit der Stärkung einer verantwortungsvollen Staatsführung.
Europarl v8

We need socio-economic governance of the European Union.
Wir brauchen eine sozioökonomische Regierung in der Europäischen Union.
Europarl v8

We must therefore step up our efforts in terms of European coordination and governance.
Wir müssen daher unsere Anstrengungen im Hinblick auf europäische Koordination und Regierung verstärken.
Europarl v8

The Greek crisis has demonstrated the need for enhanced economic governance.
Die griechische Krise hat gezeigt, dass wir eine stärkere wirtschaftliche Regierungsführung benötigen.
Europarl v8

What we need today is economic governance.
Was wir heute brauchen, ist eine wirtschaftliche Regierungsführung.
Europarl v8

We have proposed some important pieces of legislation on economic governance.
Wir haben im Hinblick auf die Economic Governance einige wichtige Rechtsvorschriften vorgeschlagen.
Europarl v8

Mr Orbán, we need European economic governance.
Herr Orbán, wir brauchen eine europäische Economic Governance.
Europarl v8

The markets are also asking for such governance, and we need to listen to that.
Die Märkte fordern eine solche Steuerung ebenfalls, und wir müssen darauf hören.
Europarl v8

But, of course, there have to be boundaries, priorities and governance.
Aber natürlich muss es Grenzen geben, Prioritäten und Governance.
Europarl v8

The legislative package on economic governance represents a new chapter in the life of the Union.
Das Gesetzgebungspaket über wirtschaftspolitische Steuerung ist ein neues Kapitel im Leben der Union.
Europarl v8

We must rethink the system of global governance.
Wir müssen das System der weltweiten Governance neu überdenken.
Europarl v8

The principle of good governance does not prevail in the document either.
Der Grundsatz der verantwortungsvollen Regierungsführung ist in diesem Dokument ebenfalls nicht vorherrschend.
Europarl v8

None of this is to be found in the economic governance package.
Davon ist in dem Paket der Economic Governance nichts zu finden.
Europarl v8

This report is part of the package of six pieces of legislation on so-called economic governance.
Dieser Bericht ist Teil des Pakets aus sechs Rechtsvorschriften zur sogenannten wirtschaftspolitischen Steuerung.
Europarl v8