Translation of "Government contribution" in German

In addition to persistently high government deficits, the contribution of ‘below-the-line’ operations to the increase in debt has been large.
Zusätzlich zu den anhaltend hohen staatlichen Defiziten haben „Below-the-line“-Transaktionen erheblich zur Erhöhung des Schuldenstands beigetragen.
DGT v2019

Charhandyshy we have for them and the government contribution to this effort is a sensitive issue .
Charhandyshy wir für sie haben und die Regierung Beitrag zu diesen Bemühungen ein heikles Thema .
ParaCrawl v7.1

If less than GBP 20 million (EUR 29 million) is raised, the government contribution will reduce pro rata.
Falls weniger als 29 Mio. EUR (20 Mio. GBP) aufgebracht werden, wird der staatliche Beitrag anteilmäßig gesenkt.
DGT v2019

The government underlines their contribution to the economic and social improvement of the society is of vital importance.
Die Regierung betont, dass ihr Beitrag zur Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen der Gesellschaft von entscheidender Bedeutung ist.
TildeMODEL v2018

This constitutes a government contribution in the form of provision of goods other than general infrastructure within the meaning of the basic Regulation.
Dies stellt eine Beihilfe der Regierung in Form der Zur-Verfügung-Stellung von Waren, die nicht zur allgemeinen Infrastruktur gehören, im Sinne der Grundverordnung dar.
DGT v2019

This constitutes a government financial contribution in the form of provision of goods other than general infrastructure within the meaning of the basic Regulation.
Dies stellt eine finanzielle Beihilfe der Regierung in Form der Zur-Verfügung-Stellung von Waren, die nicht zur allgemeinen Infrastruktur gehören, im Sinne der Grundverordnung dar.
DGT v2019

The government is implementing policies to lower parents' childcare costs by considerably increasing the government contribution and a new compulsory employers’ contribution.
Die Regierung führt Maßnahmen durch, um die Kinderbetreuungskosten von Eltern durch höhere staatliche Zuschüsse und einen neuen Arbeitgeberpflichtbeitrag zu senken.
TildeMODEL v2018

Commission President Romano Prodi sent today to Antonio Guterres, President of the European Union, and to EU Heads of State and Government the Commission's contribution to the Lisbon Special European Council.
Kommissionspräsident Romano Prodi hat dem amtierenden EU-Ratspräsident Antonio Guterres sowie den anderen EU-Staats- und Regierungschefs heute den Beitrag der Europäischen Kommission zur Sondertagung des Europäischen Rates in Lissabon übersandt.
TildeMODEL v2018

In parallel, a Transfer Agreement will be signed between the EU and the US Government for the contribution by initiative, to the EU's Electrification Financing Initiative.
Gleichzeitig werden die EU und die Regierung der USA eine Transfervereinbarung unterzeichnen, mittels derer im Rahmen der Initiative ein Beitrag von zur EU-Initiative zur Finanzierung der Elektrifizierung des lndlichen Raums geleistet wird.
TildeMODEL v2018

Concluding Mr FISCHLER said that taking account of all of these measures and actions together with further action by the UK Government, a significant contribution towards clarifying and stabilising the situation can be achieved.
Die Durchführung dieser Maßnahmen und Aktionen zusammen mit weiteren Schritten der Regierung des Vereinigten Königreichs seien, so Herr FISCHLER abschließend, ein wichtiger Beitrag zur Klärung und Stabilisierung der Lage.
TildeMODEL v2018

27.5 The Government increases the contribution rate to the health insurance fund from 9,8 % to 10,4 % of income in order to reduce its deficit by some 400 million guilders.
Die Regierung erhöht die Beitragssätze zur Krankenversicherung von 9,8 auf 10,4 % meisten Handelskredite durch einen auf 21 % festgesetzten Mindestsatz, derden Banken des Einkommens, um das Defizit der Krankenkassen um etwa 400 Millionen Gulden zu die Möglichkeit gibt, die Sätze oberhalb dieser Grenze nach Maßgabe der Marklsituation verringern.
EUbookshop v2

It is theoretically possible to offer all forms of assistance as a 'package' of incentives to a project, subject to the cost per job and Government contribution maxima.
Theoretisch ist es möglich, einem Projekt alle Förderungsformen als Förderungs-"Paket" unter Berücksichtigung der maximalen Förderung und staatlicher Beteiligung je Arbeitsplatz zu gewähren.
EUbookshop v2

A proportion of the rates collected is there fore retained by central government as a contribution towards the cost of those services which have been transferred.
Daher wird ein Teil der erhobenen Grundsteuer vom Staat als Beteiligung an den Kosten der ihm übertragenen Dienste einbehalten.
EUbookshop v2