Translation of "Government loan" in German

The plant asked the Polish Government for a loan in line with the restructuring plan.
Das Unternehmen ersuchte die polnische Regierung um ein Darlehen entsprechend dem Umstrukturierungsplan.
Europarl v8

How can the Bukistan government loan what belongs to me?
Wie kann die Regierung Bukistans etwas verleihen, was mir gehört?
OpenSubtitles v2018

Don't tell me the government needs a loan.
Sagen Sie jetzt nicht, dass die Regierung einen Kredit braucht.
OpenSubtitles v2018

To finance this, the government made a loan to Deutsche Reichsbahn.
Um diesen zu finanzieren, gab der Staat der Deutschen Reichsbahn ein Darlehen.
WikiMatrix v1

The following year the French government took another loan.
Im darauf folgenden Jahr brauchte die französische Regierung einen weiteren Kredit.
ParaCrawl v7.1

Government loan according to the economic entity performs the following functions:
Das staatliche Darlehen gemäß der wirtschaftlichen Einheit erfüllt folgende Funktionen:
ParaCrawl v7.1

The government needed a loan.
Die Regierung brauchte eine Anleihe.
ParaCrawl v7.1

The remaining 410 million US Dollar Kiani Kertas was granted by the Indonesian government as a loan.
Die übrigen 410 Mio. US$ erhielt Kiani Kertas als Kredit von der indonesischen Regierung.
ParaCrawl v7.1

When you buy a bond, you grant a company or government a loan, as it were.
Beim Kauf einer Anleihe gewähren Sie einem Unternehmen oder einem Staat quasi einen Kredit.
ParaCrawl v7.1

Then, with the help of the British Minister in Montevideo, Shackleton obtained from the Uruguayan government the loan of a tough trawler, "Instituto de Pesca No.
Mit der Hilfe des britischen Gesandten in Montevideo gelang es Shackleton, sich von der Regierung Uruguays einen stabilen Fischdampfer zu leihen, die "Instituto de Pesca No.
Wikipedia v1.0

Such loans would have shown the same interest rates during the investigation period regardless of whether they were granted at the same time as the government loan or not.
Für solche Darlehen hätten unabhängig davon, ob sie zur gleichen Zeit gewährt wurden wie das staatliche Darlehen oder nicht, im Untersuchungszeitraum die gleichen Zinssätze gegolten.
JRC-Acquis v3.0

The Greek Banks Support Scheme allows for aid to be granted under its three constituent measures, a recapitalisation measure, a guarantee measure and a government bond loan measure [1].
Das Hilfspaket für griechische Banken ermöglicht die Gewährung von Beihilfen im Rahmen der drei darin enthaltenen Maßnahmen: einer Rekapitalisierungsmaßnahme, einer Garantiemaßnahme und einer Staatsanleihenmaßnahme [1].
DGT v2019

The Greek Banks Support Scheme allows for aid to be granted under its three constituent measures, a recapitalisation measure, a guarantee measure and a government bond loan measure [2].
Dieses Hilfspaket ermöglicht die Gewährung von Beihilfen im Rahmen der drei darin enthaltenen Maßnahmen: einer Rekapitalisierungsmaßnahme, einer Garantiemaßnahme und einer Staatsanleihenmaßnahme [2].
DGT v2019