Translation of "Government transparency" in German

Public accountability, government transparency, and official integrity remain largely slogans.
Staatliche Rechenschaftspflicht, Regierungstransparenz und offizielle Integrität bleiben meistens bloße Schlagwörter.
News-Commentary v14

It addresses issues such as, government accountability, transparency and responsiveness.
Es behandelt Fragen wie Verantwortlichkeit, Transparenz und Ansprechbarkeit der öffentlichen Verwaltung.
TildeMODEL v2018

He combined new technologies with journalism, blogging, government accountability and transparency.
Er verbindet neue Technologien mit Journalismus, Blogging, Regierungsverantwortung und Transparenz.
ParaCrawl v7.1

The Commission and other donors are working together to encourage the government to increase transparency.
Gemeinsam mit anderen Gebern wirkt die Kommission darauf hin, dass die Regierung die Transparenz erhöht.
Europarl v8

At the same time, public expectations regarding participation, as well as government transparency and accountability have increased.
Gleichzeitig steigen die Erwartungen der Bürger an ihre Regierungen bezüglich Transparenz, accountability und erweiterter Beteiligungsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

The Council has encouraged, and will continue to encourage, the Algerian Government to promote transparency through dialogue on human rights with the international community.
Der Rat hat die algerische Regierung dazu ermutigt - und wird dies auch in Zukunft tun -, die Transparenz mit Hilfe des mit der internationalen Völkergemeinschaft geführten Dialogs über Menschenrechte zu fördern.
Europarl v8

Thirdly, the new Treaty should contain a sound legal basis for a European regulation on the openness of government and transparency.
Drittens ist in dem neuen Vertrag eine solide Rechtsgrundlage für eine Gemeinschaftsverordnung betreffend die Öffentlichkeit der Verwaltung und die Transparenz erforderlich.
Europarl v8

I understand that a number of international researchers have recently produced an excellent proposal relating to openness of government and transparency for the European Union.
Unlängst haben einige internationale Wissenschaftler einen ausgezeichneten Vorschlag für die Öffentlichkeit der Verwaltung und die Transparenz der Europäischen Union unterbreitet.
Europarl v8

In my country, the Netherlands, we have a law on openness in government with maximum transparency and Finland has the same tradition.
In meinem Land, den Niederlanden, gibt es ein Gesetz über die Öffentlichkeit der Verwaltung mit höchstmöglicher Transparenz, und Finnland steht in derselben Tradition.
Europarl v8

As this exercise is to be undertaken by government agencies, transparency and objectivity will be guaranteed, and the sample chosen will be appropriate.
Die Wahrnehmung dieser Aufgabe durch Regierungseinrichtungen wird Transparenz und Objektivität sowie eine angemessene Auswahl von Produkten garantieren.
Europarl v8

There has been an expanding and increasingly global movement of technology and digital media projects aimed at promoting government transparency, accountability, and public participation in political processes.
Es gibt eine wachsende globale Bewegung von Projekten für Technologie und digitalen Medien, die dazu dienen soll Regierungstransparenz, Rechenschaftspflicht und öffentliche Teilhabe in politischen Prozessen zu fördern.
GlobalVoices v2018q4

And, given diminishing government transparency in the US and more and more secret law, is it not a serious issue that a presidential candidate will not address his or her mistakes and shortcomings?
Und ist es nicht angesichts der schwindenden Regierungstransparenz in den USA und immer mehr geheimer Gesetze ein ernsthaftes Problem, dass eine Präsidentschaftskandidatin ihre eigenen Fehler und Mängel nicht angeht?
News-Commentary v14

In a world in which terrorists have committed atrocities and threaten to commit more, to seek complete government transparency is utopian.
In einer Welt, in der Terroristen Gräueltaten verübt haben und weitere androhen, ist es utopisch völlige Transparenz in der Regierung anzustreben.
News-Commentary v14

To attract it, the government must improve transparency, simplify rules and regulations, introduce performance bonds (to guarantee the completion of projects), and abolish the cap on return on investment.
Um diese Investitionen anzuziehen, muss die Regierung die Transparenz verbessern, Regeln und Vorschriften vereinfachen, so genannte Performance Bonds einführen (um die Erfüllung von Vorhaben zu garantieren) und die Renditeobergrenze abschaffen.
News-Commentary v14

But concrete steps leading to government transparency and accountability, such as inquiries into oil wealth and state expenditures, or serious investigation of crimes against humanity, were all beyond his will and imagination.
Konkrete Schritte in Richtung Transparenz und Verantwortlichkeit der Regierung, wie Offenlegung des Ölreichtums und der Staatsausgaben oder ernsthafte Ermittlungen gegen Menschenrechtsverletzungen, lagen allerdings jenseits seiner Absichten und Vorstellungen.
News-Commentary v14

ARTICLE 19 "notes concern that existing measures designed to ensure government transparency are not being effectively implemented" the organization said.
Article 19 "stellt mit Besorgnis fest, dass die vorhandenen Maßnahmen, die dazu geschaffen wurden, die Transparenz der Regierung sicherzustellen, nicht effektiv umgesetzt werden", sagt die Organisation.
GlobalVoices v2018q4

The global trend towards more open data represents an opportunity to improve transparency, government efficiency, evidence-based policy-making and accountability.
Die globale Tendenz zu offeneren Daten bietet die Gelegenheit zur Verbesserung von Transparenz, staatlicher Effizienz, evidenzbasierter Politikgestaltung und Rechenschaftsablegung.
TildeMODEL v2018

However, the further involvement of civil society organisations in a substantial dialogue with the government requires greater transparency and the regular provision of relevant documents and information.
Ein stärkeres Engagement der zivil­gesellschaftlichen Organisationen für einen substanziellen Dialog mit der Regierung setzt allerdings mehr Transparenz und die regelmäßige Übermittlung von relevanten Dokumenten und Informationen voraus.
TildeMODEL v2018

Ensuring public access to environmental information not only increases government accountability and transparency, but also improves governance.
Die Gewährleistung des Zugangs der Öffentlichkeit zu Umweltinformationen erhöht nicht nur die Rechenschaftspflicht und Transparenz der Regierung, sondern verbessert auch die Governance.
TildeMODEL v2018

However, further involvement of civil society organisations in a substantial dialogue with the government requires greater transparency and regular provision of relevant documents and information.
Ein stärkeres Engagement der zivilgesellschaft­lichen Organisationen für einen substanziellen Dialog mit der Regierung setzt allerdings mehr Transparenz und die regelmäßige Übermittlung von relevanten Dokumenten und Informa­tionen voraus.
TildeMODEL v2018

Permanent, full-time CDOs will help to ensure digital innovation makes an impact on every industry and opens up the government to more transparency and more collaboration with its constituents.
Fest etablierte Vollzeit-CDOs werden dazu beitragen, dass digitale Innovation Einfluss auf jede Branche ausuebt und verhelfen der Regierung zu mehr Transparenz gegnueber und mehr Zusammenarbeit mit den Beteiligten.
TildeMODEL v2018

Despite the cybersecurity breach in obtaining the information on Operation Berenstain, the controversy over privacy rights has prompted calls for greater government transparency.
Trotz des Cyber-Sicherheitsverstoßes zum Erhalt der Information über Berenstain hat die Kontroverse über Rechte des Einzelnen den Ruf nach mehr Regierungstransparenz generiert.
OpenSubtitles v2018