Translation of "Governmental approval" in German

Exceptions are possible only with governmental approval.
Ausnahmen sind nur mit behördlicher Genehmigung möglich.
Wikipedia v1.0

These will be subordinates to the governmental approval before the start of the construction in 2013”.
Dies werden zu der regierungs Genehmigung vor der Einleitung von dem Bau in 2013 unterbreitet“.
ParaCrawl v7.1

The Task Force on Lifelong Learning has concluded its work and it is expected that the Report will be published before the end of 2002, following Governmental approval.
Die Task Force für lebenslanges Lernen hat ihre Tätigkeit abgeschlossen und wird ihren Bericht nach Billigung durch die Regierung voraussichtlich vor Ablauf des Jahres 2002 veröffentlichen.
TildeMODEL v2018

At other airports, notably the Spanish, Italian and Portuguese airport systems, prices are adjusted annually but increases are subject to governmental approval and may not be subject to a specified regulatory formula.
Bei anderen, vor allem bei den Flughäfen in Spanien, Italien und Portugal, werden die Preise jedes Jahr angepasst, wobei die Erhöhung von staatlicher Seite genehmigt werden muss und nicht in allen Fällen einer aufsichtsrechtlichen Vorgabe unterliegt.
EUbookshop v2

You can apply for an extension (of a maximum of five years) if your patent is for a pharmaceutical, an agrochemical, or a process for their preparation, and marketing the patented invention is subject to governmental approval.
Sie können eine Verlängerung (von maximal fünf Jahren) beantragen, wenn Ihr Patent ein Arzneimittel, eine Agrochemikalie oder ein entsprechendes Herstellungsverfahren zum Gegenstand hat und die Vermarktung der patentierten Erfindung einer staatlichen Zulassung unterliegt.
ParaCrawl v7.1

The agreement is subject to approval by the General Assembly of Petoro AS and Governmental approval.
Der Vertrag bedarf noch der Zustimmung der Gesellschafterversammlung der Petoro AS und der Genehmigung durch das Ministerium.
ParaCrawl v7.1

A private law foundation with legal capacity is created by the act of foundation (i.e. a unilateral legal transaction which may be undertaken inter vivos as well as causa mortis), and by governmental approval by the foundation authority of the federal state, in which the foundation shall have its seat (§ 80 Subsection 1 Civil Code).
Eine rechtsfähige Stiftung des Privatrechts entsteht durch das Stiftungsgeschäft (d.h. ein einseitiges Rechtsgeschäft des Stifters, das sowohl unter Lebenden als auch von Todes wegen vorgenommen werden kann), sowie die staatliche Anerkennung durch die Stiftungsbehörde des Landes, in dem die Stiftung ih-ren Sitz haben soll (§ 80 Abs. 1 BGB).
ParaCrawl v7.1

Terms of the agreement, which are subject to governmental and regulatory approval and works council consultation, were not disclosed.
Einzelheiten der Vereinbarung, die noch der Zustimmung durch staatliche Aufsichts- und Kontrollbehörden bedarf und dem Betriebsrat vorgelegt werden muss, wurden nicht bekannt gegeben.
ParaCrawl v7.1

T here are still some Turkish governmental approval s to complete (hence the provisional approval) and final approval for all such mineral claims must come from the Prime Minister ' s Office.
Ein paar Genehmigungen der türkischen Regierung stehen noch aus (daher der vorläufige Erwerb) und die endgültige Genehmigung zum Erwerb aller Mineralkonzessionen muss durch den Ministerpräsidenten erfolgen.
ParaCrawl v7.1

You shall not export or re-export, either directly or indirectly, the Offering when such export or re-export requires an export license or other governmental approval without first obtaining such license or approval.
Sie dürfen das Angebot nicht direkt oder indirekt ausführen oder wiederausführen, ohne eine Exportlizenz oder eine andere behördliche Genehmigung einzuholen, wenn für eine solche Ausfuhr oder Wiederausfuhr zunächst eine solche Lizenz oder Genehmigung erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1

You agree not to directly or indirectly export or re-export any information, software or technology obtained from or through the Company Website that requires an export license or governmental approval without first obtaining that licence or approval.
Sie erklären sich damit einverstanden, keine Informationen, Software oder Technologien, die von oder über die Unternehmenswebsite abgerufen wurden und die eine Exportlizenz oder eine Regierungsgenehmigung erfordern, direkt oder indirekt zu exportieren oder erneut zu exportieren, ohne zuvor diese Lizenz erworben bzw. die Genehmigung eingeholt zu haben.
ParaCrawl v7.1

If that's agreed, then there's a governmental approval to do that, at least in part by the agency involved, if not by the government itself, too.
Und wenn das vereinbart ist, dann gibt es eine Regierungsgenehmigung, um zur Tat zu schreiten. Das geschieht zumindest teilweise durch die beteiligte Behörde, wenn nicht von der Regierung selbst.
ParaCrawl v7.1

Still, without simplifying the issue too much, one may say that marriage and divorce were always personal, civil agreements between the participants and did not need the stamp of governmental or religious approval.
Dennoch kann man, ohne allzu sehr zu vereinfachen, sagen, dass Ehe und Ehescheidung immer private Abkommen zwischen den Beteiligten waren. Es bedurfte keiner offiziellen Erlaubnis staatlicher oder religiöser Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1