Translation of "Governmental control" in German

Editors were now free from direct governmental control.
Die Verleger waren nun frei von direkter Kontrolle der Regierung.
WikiMatrix v1

M. bovis is under control in most European countries, thanks to governmental control measures.
M. bovis ist aufgrund staatlicher Bekämpfungsverfahren in den meisten europäischen Ländern unter Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

On the way we pass the governmental control point of the SAG for the flocks.
Unterwegs passieren wir wieder die Kontrollstelle für Tierherden der staatlichen SAG.
ParaCrawl v7.1

The media is under tight governmental control.
Die Medien sind streng an die Regierung gebunden.
ParaCrawl v7.1

This would only guaranteed by governmental control.
Dies könne nur staatliche Kontrolle garantieren.
ParaCrawl v7.1

The entitlement to security is steadily growing and challenges governmental control responsibilities.
Der Anspruch auf Sicherheit wächst stetig und fordert staatliche Steuerungskompetenzen heraus.
ParaCrawl v7.1

The official back label on the wine bottles is a guarantee of the governmental quality control.
Das offizielle Rückenetikett ist der Garant der staatlichen Qualitätskontrolle.
ParaCrawl v7.1

In the question of quality control governmental authorities and professional bodies in Germany work together.
Bei der Qualitätskontrolle in diesem Sinne wirken in Deutschland die staatlichen Behörden und die Berufsvereinigungen zusammen.
EUbookshop v2

Here, a hungry generation of new artists spurred by the market encounters governmental control and censorship.
Eine hungrige, vom Markt beflügelte Generation neuer Künstler trifft dort auf staatliche Kontrolle und Zensur.
ParaCrawl v7.1

Since these goods are not subject to any form of governmental control, the rights to access and usage are insufficiently regulated.
Da diese Gemeinschaftsgüter keiner staatlichen Hoheitsgewalt unterliegen, sind die Handlungs- und Verfügungsrechte nur unzureichend geregelt.
ParaCrawl v7.1

It is not yet governmental control, and on that account is in truth not yet real state-power.
Sie ist noch nicht Regierung, und somit noch nicht in Wahrheit wirkliche Staatsmacht.
ParaCrawl v7.1

All people have the right of access to communication channels independent of governmental or commercial control.
Jeder hat das Recht auf Zugang zu Kommunikationskanaele, ungehindert von oeffentliche oder kommerzielle Kontrolle.
ParaCrawl v7.1

Since these goods are not subject to comprehensive governmental control, the rights to access and usage are insufficiently regulated.
Da diese Gemeinschaftsgüter keiner staatlichen Hoheitsgewalt unterliegen, sind die Handlungs- und Verfügungsrechte nur unzureichend geregelt.
ParaCrawl v7.1

Just yesterday we were talking about China and lamenting the current high degree of governmental control of the media, in particular the Internet.
Erst gestern sprachen wir über China und beklagten den zurzeit hohen Grad staatlicher Kontrolle über die Medien, insbesondere das Internet.
Europarl v8

Either way, it is clear that security forces in some Member States are working outside the reach of proper and effective governmental control and scrutiny.
Auf jeden Fall ist deutlich geworden, dass in einigen Mitgliedstaaten Sicherheitskräfte außerhalb der Reichweite angemessener und wirksamer Regierungskontrolle und -überwachung agieren.
Europarl v8

Now it is time to focus due scrutiny on the actions of our security forces, reining them back to the fold of governmental control so that we can guarantee Community security for the whole of the European Union, preserving the rule of law and our democratic institutions.
Jetzt ist es an der Zeit, gebührende Aufmerksamkeit auf die Aktionen unserer Sicherheitskräfte zu lenken, sie zurückzuführen unter die Kontrolle der Regierung, damit wir die Sicherheit der gesamten Europäischen Union garantieren und die Rechtsstaatlichkeit und unsere demokratischen Institutionen wahren können.
Europarl v8

As the philosopher Bertrand Russell presciently put it: “Security and justice require centralized governmental control, which must extend to the creation of a world government if it is to be effective.
Bereits der Philosoph Bertrand Russell formulierte weitsichtig: „Sicherheit und Gerechtigkeit erfordern eine zentrale Regierungskontrolle, die auf die Schaffung einer Weltregierung übertragen werden muss, wenn sie effektiv sein soll.
News-Commentary v14

Besides, thanks to governmental control of public broadcasters and generous public subsidies to private media outlets, both sides can deploy a reliable army of fiercely motivated journalists and intellectuals whose incendiary comments are contributing to the conflict’s escalation.
Außerdem können beide Seiten aufgrund der staatlichen Kontrolle öffentlich-rechtlicher Rundfunkanstalten und der großzügigen öffentlichen Förderung privater Medien eine zuverlässige Armada hoch motivierter Journalisten und Intellektueller entsenden, die mit ihren aufwieglerischen Kommentaren zur Eskalation des Konflikts beitragen.
News-Commentary v14

The governmental control described below indicates that SOEs possess, exercise or are vested with governmental authority.
Die nachstehend näher erläuterte staatliche Kontrolle lässt darauf schließen, dass staatseigene Unternehmen staatliche Autorität besitzen, ausüben oder mit dieser ausgestattet sind.
DGT v2019