Translation of "Gradated" in German

This permits the turns ratios between the output transformers to be gradated in a binary or ternary manner, for example.
Dies erlaubt, die Übersetzungsverhältnisse der Ausgangstransformatoren untereinander z.B. binär oder ternär abzustufen.
EuroPat v2

The axial agility of the femur neck screw 10 a can be limited by a gradated height.
Durch eine abgestufte Höhe kann die axiale Verschiebbarkeit der Schenkelhalsschraube begrenzt werden.
EuroPat v2

Color One-Pass Mode prints a gradated white underbase and C-M-Y-K on color shirts.
Der Farb-Einfachdurchlauf druckt eine abgestufte weiße Basisdruckschicht und C-M-Y-K auf bunte Shirts.
ParaCrawl v7.1

For all the others, I would like to see appropriately gradated rules.
Für alle anderen wünsche ich mir verhältnismäßig abgestufte Regeln.
ParaCrawl v7.1

The image sensor provides high definition with rich, gradated tones.
Der Bildsensor liefert eine hohe Auflösung mit satten, abgestuften Tönen.
ParaCrawl v7.1

This is particularly advantageous when a gradated bed in the reactor is desired for reaction engineering reasons.
Dies ist besonders vorteilhaft, wenn aus reaktionstechnischen Gründen eine Gradientenschüttung im Reaktor gewünscht wird.
EuroPat v2

The treatment exists in measures gradated on each other and is directed after the gravity of the clinical picture.
Die Behandlung besteht in aufeinander abgestuften Maßnahmen und richtet sich nach der Schwere des Krankheitsbildes.
ParaCrawl v7.1

To this end each securing piece 44 is provided with a recess 46 that is gradated in longitudinal section and is fitted to the corresponding shape of guide projections 24 with outside part 31 and presents side guide mating faces 47, 48 that work together with guide faces 25, 26 of a guide projection 24 and forms a shoulder 49 which extends over the outside part 31 of guide projection 24.
Zu diesem Zweck ist jedes Sicherungsstück 44 mit einer im Längsschnitt abgestuften, an die entsprechende Form der Führungsansätze 24 mit Außenteil 31 angepaßten Ausnehmung 46 verseheng die mit den Führungsflächen 25,26 eines Führungsansatzes 24 zusammenwirkende seitliche Führungsgegenflächen 47,48 darbietet, und eine Schulter 49 bildet, welche den Außenteil 31 des Führungsansatzes 24 übergreift.
EuroPat v2

T11', T12' respectively, which are gradated in their widths-to-length ratios W/L of the channel regions.
T11', T12' verbunden, welche in ihren Breiten/Längenverhältnissen W/L der Kanalzonen abgestuft sind.
EuroPat v2

Gradated release of the two active compounds, for example pentoxifylline and acetylsalicylic acid, can also be achieved by the component which contains the acetylsalicylic acid also containing retarding agents, where appropriate also in the form of permeable membranes, such as those based on cellulose or polystyrene resin, or ion exchangers, or being used in the form of microcapsules which are resistant to gastric juice or make possible delayed release.
Eine abgestufte Freigabe der beiden Wirkstoffe, z.B. Pentoxifyllin und Acetylsalicylsäure, kann auch erreicht werden, indem die die Acetylsalicylsäure enthaltende Komponente Retardierungsmittel, gegebenenfalls auch in Form von permeablen Membranen, wie solche auf Zellulose- oder Polystyrolharzbasis, oder Ionenaustauscher enthält oder in Form, von Mikrokapseln eingesetzt wird, die magensaftresistent sind oder eine verzögerte Freisetzung ermöglichen.
EuroPat v2

As a result, power converter stages having a gradated output voltage are available, and a finely stepped approximation to a sinusoidal output voltage can be achieved without the necessity of providing an uneconomically large number of stages.
Dadurch stehen Stromrichterstufen mit abgestufter Ausgangsspannung zur Verfügung, und eine feinstufige Annäherung an eine sinusförmige Ausgangsspannung kann erzielt werden, ohne dass unwirtschaftlich viele Stufen vorgesehen werden müssten.
EuroPat v2

The catalyst may also be diluted with inert materials, for example to achieve a gradated bed in the reactor with its associated reaction engineering advantages.
Der Katalysator kann auch mit inerten Materialien verdünnt werden, beispielsweise um eine Gradientenschüttung im Reaktor mit den damit verbundenen reaktionstechnischen Vorteilen zu erzielen.
EuroPat v2

In particular, surprisingly, the active compound diffuses out of the polyurethane onto the surface in a gradated manner such that from there it is uniformly released into the environment by sublimation or by a mechanical route.
Überraschenderweise diffundiert nämlich der Wirkstoff aus dem Polyurethan in so abgestufter Weise an die Oberfläche, daß er von dort gleichmäßig durch Sublimation bzw. auf mechanischem Wege an die Umgebung abgegeben wird.
EuroPat v2