Translation of "Grant level" in German

That being so, the Commission cannot support Parliament's amendment aiming to grant a different level of access to CIS/FIDE for Europol and Eurojust.
Deshalb kann die Kommission keinen Änderungsantrag des Parlaments unterstützen, der darauf abzielt, Europol und Eurojust unterschiedlichen Zugang zu ZIS/ANS zu gewähren.
Europarl v8

This Directive should apply without prejudice to any existing Union provisions which are more specific or which grant a higher level of protection to all fishermen.
Diese Richtlinie sollte unbeschadet bereits existierender Unionsvorschriften gelten, die spezifischer sind oder allen Fischern ein höheres Schutzniveau gewähren.
DGT v2019

Already under the current programmes, very detailed control requirements are set per type of action based on a risk analysis considering the grant level, the complexity of the action, the number of partners and the recurrence of the beneficiary.
Bereits für die laufenden Programme werden für die einzelnen Aktionsarten auf der Grundlage einer Risikoanalyse sehr genaue Kontrollbedingungen nach Maßgabe der Höhe der Finanzhilfe, der Komplexität der Aktion, der Anzahl von Partnern und der wiederholten Teilnahme eines Empfängers festgelegt.
TildeMODEL v2018

The EU is aiming to include therefore in the new trade and investment agreements provisions on investor protection and investor to state dispute settlement (ISDS) which will replace existing Bilateral Investment Agreements (BIT) signed by Member States and will grant the same level of protection to all EU investors.
Dementsprechend ist es das Ziel der EU, in die neuen Handels- und Investitionsabkommen, die an die Stelle der bestehenden bilateralen Investitionsabkommen (BIT) der Mitgliedstaaten treten werden, Bestimmungen zum Anlegerschutz und zur Beilegung von Streitigkeiten zwischen Investor und Staat (ISDS) aufzunehmen und für alle Anleger in der EU den gleichen Schutzumfang zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The aid will take the form of a non-reimbursable grant, the level of which corresponds to the difference between the external costs of maritime and road transport.
Die Regelung sieht die Gewährung nicht rückzahlbarer Zuschüsse vor, deren Höhe der Differenz zwischen den externen Kosten des Straßenverkehrs und denen des Seeverkehrs entspricht.
DGT v2019

According to the Commission, national law does not grant the level of protection required by the Directive since it does not prohibit discrimination on the grounds of sex concerning dismissals, as required by the Directive.
Laut Auffassung der Kommission gewährleisten die nationalen Rechtsvorschriften nicht das in der Richtlinie geforderte Schutzniveau, da sie die Diskriminierung aufgrund des Geschlechts bei Kündigungen nicht wie in der Richtlinie gefordert verbieten.
TildeMODEL v2018

It has to be noted that Austria has traditionally obtained a large part of its higher-skilled labour force from VET colleges that grant ISCED 4A level qualifications.
Es sei darauf hingewiesen, dass ein großer Teil der besser qualifizierten Arbeitskräfte in Österreich traditionell berufsbildende Schulen besucht hat, die Abschlüsse der Ebene ISCED 4A bieten.
TildeMODEL v2018

They ensure the interoperability of networks and systems, grant a high level of consumer and environmental protection, they support and promote innovation.
Sie stellen die Interoperabilität von Netzwerken und Systemen sicher, gewährleisten ein hohes Maß an Schutz für Verbraucher und Umwelt und fördern Innovationen.
TildeMODEL v2018

For example, if a student has already done an Erasmus exchange of six months at Master level under the LLP, he/she could benefit from an Erasmus+ mobility grant at Master level for up to 6 months.
Beispielsweise kann ein Studierender, der während seines Masterstudiums bereits einen 6?monatigen Erasmusaufenthalt unter dem Programm für lebenslanges Lernen absolviert hat, im weiteren Verlauf seines Masterstudiums ein Erasmus+-Mobilitätsstipendium für eine Dauer von bis zu 6 Monaten in Anspruch nehmen.
TildeMODEL v2018

Agreements at national and enterprise level grant such rights, notably in Italy, Norway and Sweden.
Vereinbarungen auf Landes- und Unternehmensebene gewährleisten ihnen solche Rechte vor allen Dingen in Italien, Norwegen und Schweden.
EUbookshop v2

It should, however, be noted that this incentive is awarded in practice only in conjunction with a capital grant and that, together, capital grant and tax concession cannot exceed the capital grant maximum level i.e. 15 percent of eligible investment costs.
Wesentlich ist jedoch, daß sie praktisch nur in Verbindung mit einem Kapitalzuschuß gewährt wird und daß Kapitalzuschuß und Steuerermäßigung zusammen den Höchstsatz von 15 v.H. der förderungsfähigen Investitionskosten nicht überschreiten dürfen.
EUbookshop v2

To grant this level of access on macOS 10.13 (High Sierra) and 10.14 (Mojave) you need to disable file system protection.
Um diese Stufe von Zugriffsberechtigung bei macOS 10.13 (High Sierra) und 10.14 (Mojave) zu gewähren, müssen Sie den Dateisystemschutz deaktivieren.
ParaCrawl v7.1

The transfer of personal data to a country which does not grant an adequate level of protection according to the European Commission and/or according to the Monaco Law, is also subject to a prior authorisation from the relevant Monegasque Data protection Authority.
Die Übermittlung personenbezogener Daten an ein Land, das keinen aus Sicht der Europäischen Kommission und/oder der Gesetze von Monaco angemessenen Datenschutz bietet, unterliegt zudem einer vorherigen Genehmigung von der zuständigen monegassischen Datenschutzbehörde.
ParaCrawl v7.1

Data collected through cookies may be transferred abroad by taking the necessary measures and precautions under the applicable laws, so that we can grant an adequate level of data security and protection.
Daten, die mit Hilfe von Cookies gewonnen werden, können ins Ausland übertragen werden, wobei die erforderlichen Maßnahmen und Vorkehrungen getroffen werden, um ein angemessenes Maß an Sicherheit und Datenschutz zu gewährleisten, in keinem Fall werden sie jedoch an unbestimmte Personen weitergegeben.
ParaCrawl v7.1

Where this is not the case we make sure we base our contract upon standard contractual clauses, which grant an adequate level of data protection, unless another adequacy decision applies.
Wo dies nicht der Fall ist, stellen wir sicher, dass wir unseren Vertrag auf Standardvertragsklauseln stützen, die ein angemessenes Datenschutzniveau gewähren, sofern keine andere Angemessenheitsentscheidung vorliegt.
ParaCrawl v7.1