Translation of "Grant of probate" in German

A Grant of Probate refers to testate estates.
Ein Grant of Probate bezieht sich auf Testate Estates.
ParaCrawl v7.1

Grant of Probate may be issued after seven days of the death of the testator.
Gewährung von Probate kann nach sieben Tagen nach dem Tod des Erblassers ausgestellt.
ParaCrawl v7.1

There is a will and the executor can show the bank the Grant of Probate.
Es gibt ein Testament und der Testamentsvollstrecker kann der Bank das vorzeigen Bewilligung des Nachlasses.
ParaCrawl v7.1

What is the difference between “Grant of Probate” and “Letter of Administration”?
Was ist der Unterschied zwischen „Grants of Probate“ und „Letter of Administration“?
ParaCrawl v7.1

Grant of Probate confirms your authority as the executor or co-executor of the testator’s estate.
Gewährung von Probate bestätigt Ihre Autorität als Vollstrecker oder Co-Vollstrecker des Nachlasses des Erblassers.
ParaCrawl v7.1

Upon becoming aware of the death, Inlernet discounts, Entitlements, commissions, and leverages (hereinafter, jointly: Inlernet Entitlements) shall be transferred to a so-called Temporary Database until the grant of probate comes into force, or in case of probate litigation, until the final decision is delivered by the heir to Inlernet.
Die Inlernet Begünstigungen, Rechte, Provisionen und Vorteile (im weiteren: Inlernet Berechtigungen) werden nach der Todesnachricht in eine so genannte vorläufige Datenbank übertragen, bis der Beschluss über den Nachlass rechtskräftig wird, im Fall eines Gerichtsverfahrens bis das rechtskräftige Urteil betreffend Erbfolge Inlernet zugestellt wird.
ParaCrawl v7.1

This is a guide on the grant of probate in Nigeria which entails how to claim the money in the bank as well as the movable and immovable assets of a deceased person who died testate (i.e. leaving a valid Last Will).
Dies ist eine Anleitung für die Gewährung von probate in Nigeria, die sich bringt, wie das Geld in der Bank Anspruch sowie die beweglichen und unbeweglichen Vermögen eines Verstorbenen, der testate gestorben (d.h.. einen gültigen Last Will verlassen).
ParaCrawl v7.1

The judicial process for the Grant of Probate to the executors you appointed in your Will will be faster and cheaper devoid of acrimony.
Das Gerichtsverfahren für die Erteilung von Probate den Testamentsvollstrecker Sie in Ihrem Testament ernannt wird schneller und billiger ohne Bitterkeit.
ParaCrawl v7.1

In Britain a grant of Probate is needed before the assets of the person who died can be transferred to the beneficiaries.
In Großbritannien wird ein Stipendium des Probates benötigt, bevor die Vermögenswerte der verstorbenen Person an die Begünstigten übertragen werden können.
CCAligned v1

Grant of Probate is issued by the Court to the executor who was dully appointed by the testator himself in the testator’s Last Will to enable the executor to carry out the instructions of the testator.
Gewährung von Probate wird vom Gericht zum Testamentsvollstrecker ausgestellt, die dumpf vom Erblasser selbst in dem Erblasser Last Will ernannt wurden mit den Testamentsvollstrecker zu ermöglichen, die Anweisungen des Erblassers durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

Where you appoint a neutral and impartial person as your Executor, you can rest assured that your estate will be administered and dealt with dispassionately and objectively under the supervision of the Court where the Grant of Probate was issued and under the close watch of the beneficiaries named in your Will.
Wo Sie eine neutrale und unparteiische Person als Testamentsvollstrecker ernennen, Sie können sicher sein, dass Ihr Vermögen und mit leidenschaftslos behandelt verabreicht werden und objektiv unter der Aufsicht des Gerichts, wo die Gewährung von Probate ausgestellt wurde und unter dem wachsamen Auge der in Ihrem Testament benannten Begünstigt.
ParaCrawl v7.1

Sometimes, if the deceased’s estate is below the Probate threshold, a financial institution can still request that a Grant of Probate is obtained.
Wenn der Nachlass des Verstorbenen unter der Nachlassschwelle liegt, kann ein Finanzinstitut manchmal immer noch die Erteilung eines Nachlasses beantragen.
ParaCrawl v7.1

He did not know what a grant of probate was or that one had been granted although the home that he had lived in with his father had been sold.
Er wusste nicht, was für eine Bewilligung des Testaments gegeben wurde oder dass man ihm gewährt worden war, obwohl das Haus, in dem er mit seinem Vater gelebt hatte, verkauft worden war.
ParaCrawl v7.1

Where the deceased appointed you as his Executor in his Last Will, you should seek to obtain a Grant of Probate.
Wo die Sie als sein Executor in seinem letzten Willen verstorben ernannt, Sie sollten versuchen, einen Zuschuss von Probate zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

If the deceased person left a will, then the will names an executor (there can be more than one) who obtains a grant of probate to carry out the will’s specifications.
Wenn der Verstorbene einen Testament hinterlassen hat, benennt der Testament einen Testamentsvollstrecker (es kann mehr als einen geben), der einen Nachlass gewährt, um die Vorgaben des Testaments auszuführen.
ParaCrawl v7.1

When a grant of probate has been issued, a will becomes a public document and anybody can apply for a copy of it.
Wenn eine Bewilligung des Nachlasses ausgestellt wurde, wird ein Testament zu einem öffentlichen Dokument und jeder kann eine Kopie davon beantragen.
ParaCrawl v7.1

Probate is the procedure of granting a legal instrument in form of “Grant of Probate” in respect of the estate of a deceased person who died testate (i.e. leaving a valid Will).
Probate ist das Verfahren zur Herstellung eines Rechtsinstrument in Form von „Grants of Probate“ in Bezug auf den Nachlass einer verstorbenen Person gewähren, die testate gestorben (d.h.. Verlassen eines gültigen Will).
ParaCrawl v7.1

Your Solicitor shall issue a Warning to the Caveator(s) and a writ for the Probate Court to determine the merit or otherwise of the caveat for the purpose of granting or refusing the Grant of Probate.
Ihr Anwalt wird eine Warnung an den Caveator Ausgabe(s) und eine Schrift für das Nachlaßgericht des Verdienst oder auf andere Weise von dem Vorbehalt, zum Zweck der Gewährung oder Ablehnung der Gewährung von Probate zu bestimmen.
ParaCrawl v7.1

A ‘reseal’ is, literally, the seal of the court in the jurisdiction in which the dead person’s asset is located, affixed to the grant of probate or confirmation.
Ein "Wiederverschluss" ist im wahrsten Sinne des Wortes das Siegel des Gerichts in der Gerichtsbarkeit, in der sich der Vermögenswert der toten Person befindet, die der Bewilligung des Testaments oder der Bestätigung beigefügt ist.
ParaCrawl v7.1