Translation of "Gratuitousness" in German

Essential condition of the contract was his gratuitousness.
Wesentliche Bedingung des Vertrages war seine Unentgeltlichkeit.
ParaCrawl v7.1

Virginity is that gratuitousness that being loved donates to life.
Die Jungfräulichkeit ist jene Unentgeltlichkeit, die das Geliebtsein dem Leben gibt.
ParaCrawl v7.1

That want to live the gratuitousness by which they are surprised.
Die die Unentgeltlichkeit, von der sie überrascht werden, erleben wollen .
ParaCrawl v7.1

Joy is born from the gratuitousness of an encounter!
Die Freude entsteht aus der Unentgeltlichkeit einer Begegnung!
ParaCrawl v7.1

Gratuitousness, this is a beautiful thing.
Unentgeltlichkeit, das ist etwas Schönes!
ParaCrawl v7.1

Business activity must always include the element of gratuitousness.
Die unternehmerische Tätigkeit muss stets das Element der Unentgeltlichkeit einschließen.
ParaCrawl v7.1

We are those who receive God’s gratuitousness.
Wir sind Objekt der Unentgeltlichkeit Gottes.
ParaCrawl v7.1

Gratuitousness is the key word.
Unentgeltlichkeit: das ist das Schlüsselwort.
ParaCrawl v7.1

Even Thomas "was afraid of God's gratuitousness".
Also habe auch Thomas »Angst vor der Unentgeltlichkeit Gottes«.
ParaCrawl v7.1

And that is why they are orphans of gratuitousness.
Und deshalb sind sie Waisenkinder in Bezug auf die Unentgeltlichkeit.
ParaCrawl v7.1

She was conscious of God’s gratuitousness.
Sich der Unentgeltlichkeit bewusst sein.
ParaCrawl v7.1

They need interpersonal relationships that are rich in inner depth, gratuitousness and self-sacrifice.
Es braucht zwischenmenschliche Beziehungen, die reich an Innerlichkeit, Selbstlosigkeit und Hingabe sind.
ParaCrawl v7.1

How to find place for the gratuitousness of an act of love in a mercantile civilization?
Wie soll man Platz finden für die Unentgeltlichkeit einer Liebesgeste in einer merkantilen Kultur?
ParaCrawl v7.1

This is why the gratuitousness of salvation in Christ is so difficult to understand.
Gerade deshalb ist es so schwer, die Unentgeltlichkeit des Heils in Christus zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

And this truth asks for a demonstration of gratuitousness, its source and underlying reasons.
Und diese Aufrichtigkeit verlangt eine Äußerung ihrer Selbstlosigkeit, ihres Ursprungs und ihrer tiefen Gründe.
ParaCrawl v7.1

We must recover the whole sense of gift, of gratuitousness, of solidarity.
Wir alle müssen den Sinn für die Gabe, die Unentgeltlichkeit, die Solidarität wiedergewinnen.
ParaCrawl v7.1