Translation of "Gravity load" in German

The force need not necessarily extend through the center of gravity of the load body.
Die Kraft muss nicht notweniger Weise durch den Schwerpunkt des Lastkörpers gehen.
EuroPat v2

Axes with a gravity load of about 6 kg can be lifted in this operating mode.
Achsen mit einer Schwerkraftbelastung von etwa 6 kg können in dieser Betriebsart gelüftet werden.
EuroPat v2

This is a very, very unusual building in that there's no gravity load, but there's load in every direction.
Das ist ein sehr ungewöhnliches Gebäude, weil es keine Schwerkraftbelastung gibt, dafür Last in alle Richtungen.
TED2020 v1

The method claimed in claim 1 in which forces may be exerted between the jacking axis and the platform in two directions at right angles to one another, one direction going along a line joining the jacking axis and the vertical through the centre of gravity of the load.
Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, da ß zwischen der Hubachse und der Plattform in zwei zueinander rechtwinkligen Richtungen Kräfte ausgeübt werden, wobei die eine Richtung längs einer die Hubachse und die Senkrechte durch den Schwerpunkt der Last verbindenden Linie verläuft.
EuroPat v2

By selecting the center of gravity of the load with the help of the rolling frame, the tilting harness is comparatively easy to handle.
Durch die Wahl des Schwerpunktes der Last mit dem Rollbügel lässt sich das Kippgeschirr vergleichsweise leicht handhaben.
EuroPat v2

Unintentional engaging e.g. due to a defect of the single-channel brake switch 382, 384 of a drive unit 24 - 30, which can also be described as a servo amplifier, would lift also the brake of an axis under gravity load, and the axis would be able to move.
Ein unbeachsichtigtes Schalten zum Beispiel durch einen Defekt des einkanaligen Bremsschalters 382, 384 einer Antriebseinheit 24 - 30, der auch als Servo-Verstärker bezeichnet werden kann, würde auch die Bremse einer schwerkraftbelasteten Achse lüften und die Achse könnte sich bewegen.
EuroPat v2

When actuating the easily accessible switch 398 (in tilt operation), the braking devices 394 are lifted on all axes that are not subject to gravity load.
Durch Betätigen eines leicht zugänglichen Tasters 398 (im Tippbetrieb) werden an allen nicht schwerkraftbelasteten Achsen die Bremseinrichtungen 394 gelüftet.
EuroPat v2

Axis or drive units without gravity load are connected via an emergency switch also with an external 24 V brake supply voltage 400 that is not connected to the main switch of the control units.
Achsen- bzw. Antriebseinheiten ohne Schwerkraftbelastung sind über einen Notschalter 398 ebenfalls mit einer nicht mit dem Hauptschalter der Steuereinheit geschalteten externen 24 V Bremsenversorgungsspannung 400 verbunden.
EuroPat v2

In this case, the braking device can be lifted on a group of axes without gravity load in order to move the axes manually into a better position.
Für diesen Fall kann an einer Gruppe von Achsen ohne Schwerkraftbelastung die Bremseinrichtung gelüftet werden, um die Achsen sodann manuell in eine übersichtliche Position zu bewegen.
EuroPat v2

It is much easier and simpler e.g. on axes without or with little gravity load such as head axes to lift the braking devices 394, 396 with a command via the hand-held programming device and to move the axes manually into a clear position.
Es ist jedoch schneller und einfacher z. B. an Achsen ohne oder nahezu ohne Schwerkraftbelastung wie Kopfachsen mit einem Befehl über das Programmierhandgerät die Bremseinrichtungen 394. 396 zu lüften und die Achsen manuell in eine übersichtliche Position zu bewegen.
EuroPat v2

Such a deflection roller advantageously enables the load to move smoothly relative to the load-bearing cable, with the result that, during flight, the load can always move back freely, with low frictional resistance, into its central, lowermost position, in which the center of gravity of the load is located centrally beneath the helicopter.
Mittels einer derartigen Umlenkrolle wird vorteilhafterweise eine leichtgängige Beweglichkeit der Last relativ zum Tragseil erreicht, so daß sich die Last im Flug stets in ihre mittige tiefste Lage frei mit geringem Reibungswiderstand zurückbewegen kann, in der der Lastschwerpunkt mittig unter dem Hubschrauber liegt.
EuroPat v2

As long as the center of gravity of the load G is below the point of suspension, with the girder 30 raised, the pendulum 45 remains centrally between the valves 42, 43, which are switched to the position "check valve".
Solange Schwerpunkt der Last G bei angehobener Traverse 30 unter dem Aufhängepunkt liegt, verbleibt das Pendel 45 mittig zwischen den Ventilen 42,43, die auf Stellung "Rückschlagventil" geschaltet sind.
EuroPat v2

The pivot axis for the load carrying part is conveniently arranged to one side of the center of gravity of the load carrying part with the load carrying part resting, on the center of gravity side of the pivot, on at least one further guide member which is fixed relative to the support frame and which extends at least partially around the edge of the vehicle roof in the direction of displacement of the load carrying part.
Dabei kann die Kippachse seitlich des Schwerpunktes des Lasttrageteils liegen, welches auf der Seite seines Schwerpunktes auf mindestens einer weiteren rahmenfesten Führung abgestützt ist, die in Verschieberichtung des Lasttrageteils um die Fahrzeugdachkante, zumindest teilweise, herumgeführt ist, so daß das Lasttrageteil beim Verschieben aus der Transportstellung in die Ladestellung bzw. von dort in die Transportstellung schwenkt.
EuroPat v2

This is where the invention comes in, the goal of which is to design a method for automatically moving a gravity-compensated load body and an automated handling system, in which the normal movements of the robot are supported by a gravity compensation device, without requiring that the object holder, i.e., the load body holding means, be designed in consideration of the gravity compensation device, and instead, the load body holding means can be embodied in accordance with the handling robot and the task at hand, particularly an assembly task.
Hier setzt nun die Erfindung an, wobei es Ziel ist, ein Verfahren zum automatisierten Bewegen eines schwerkraftkompensierten Lastkörpers und ein automatisiertes Handhabungssystem zu konzipieren, bei dem die normalen Bewegungen des Roboters durch eine Schwerkraft-Kompensationsvorrichtung unterstützt werden, ohne dass der Gegenstandhalter, d.h. das Lastkörperhaltemittel mit Rücksicht auf die Schwerkraft-Kompensationsvorrichtung zu gestalten wäre, sondern das Lastkörperhaltemittel dem handhabenden Roboter und der Aufgabenstellung, insbesondere einer Montageaufgabenstellung gemäß ausgebildet werden kann.
EuroPat v2

If the radius of the rail element is selected so that the center of gravity of the load lies on the pivot axis, then forces acting on the load (which acts on the center of gravity) result in radial forces between the rail element and the car element.
Wird der Radius des Schienenelements so gewählt, dass der Schwerpunkt der Last auf der Schwenkachse liegt, führt dies dazu, dass auf die Last wirkende Kräfte (die am Schwerpunkt ansetzen) zu radialen Kräften zwischen Schienenelement und Wagenelement führen.
EuroPat v2

In ascertaining the loading, the weight of the load and/or the position of the center of gravity of the load may, for example be determined as load data.
Bei dem Ermitteln der Belastung können als Lastdaten beispielsweise das Gewicht der Last und/oder die Position des Schwerpunktes der Last bestimmt werden.
EuroPat v2