Translation of "Great shot" in German

I've gotta go, Marsh, or I'll miss a great shot.
Ich muss los, sonst verpasse ich eine tolle Aufnahme.
OpenSubtitles v2018

No, he's ... he's a great shot.
Nein, er ist ein guter Schütze.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I know it's a great shot.
Ja, ich weiß, eine tolle Aufnahme.
OpenSubtitles v2018

No, he's just a great shot.
Nein, er ist einfach nur ein guter Schütze.
OpenSubtitles v2018

Good thing I'm not a great shot.
Gut das ich nicht ein so guter Schütze bin.
OpenSubtitles v2018

That was a great shot in Spain.
Das war eine tolle Aufnahme in Spanien.
OpenSubtitles v2018

That was a great shot.
Das war ein sehr guter Schuss.
OpenSubtitles v2018

Now, you do a good job, you pull this off, and you've got a great shot.
Wenn du uns zum Sieg verhilfst, hast du was bei uns gut.
OpenSubtitles v2018

Everything was great in shot and very, very clean.
Alles war super in Schuss und sehr, sehr sauber.
ParaCrawl v7.1

Enjoy the great party video shot in front of the Luzia after the jump.
Genießt das tolle Party-Video gedreht vor der Luzia nach dem Sprung.
ParaCrawl v7.1

Leveraging a great shot is the key to a charming cinemagraph.
Dank einem großen Schuss ist der Schlüssel zu einem charmanten cinemagramm.
ParaCrawl v7.1

Then Martin St-Louis scored on a great shot in overtime.
Dann Martin St-Louis traf nach einem großen Schuss in Überstunden.
ParaCrawl v7.1

Datsakorn Thonglao brought his home side in front with a great shot from distance.
Dort brachte Datsakron Thonglao mit einem tollen Weitschuss MTU in Front.
ParaCrawl v7.1

What a great shot of this hot air balloon getting heated up to take off.
Was für eine tolle Aufnahme von diesem Heißluftballon immer erhitzt, um abzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Oh, that is a great shot.
Das ist eine tolle Aufnahme.
OpenSubtitles v2018