Translation of "Greater than" in German

Infant mortality is three to four times greater than the majority population.
Die Kindersterblichkeit ist drei- bis viermal höher als beim Großteil der Bevölkerung.
Europarl v8

We have to show greater willingness than we have in the last two years.
Wir müssen eine größere Bereitwilligkeit als in den letzten beiden Jahren zeigen.
Europarl v8

The benefits have been far greater than anyone could have foreseen.
Der Nutzen daraus ist viel größer, als irgend jemand hätte voraussehen können.
Europarl v8

Its impact is 62 times greater than that of carbon dioxide.
Sein Erwärmungseffekt ist 62 mal größer als der von Kohlendioxid.
Europarl v8

The demand for support is far greater than the resources available.
Der Bedarf an Unterstützung ist weitaus größer als die vorhandenen Ressourcen.
Europarl v8

The inside diameter shall not be greater than the inside diameter of the sampling line.
Der Innendurchmesser darf nicht größer sein als der Innendurchmesser der Probenahmeleitung.
DGT v2019

I do not know if the problems are greater there than anywhere else.
Ich weiß nicht, ob es dort größere Probleme gibt als anderswo.
Europarl v8

We have much greater things than our everyday comfort to fear.
Wir müssen um viel entscheidendere Dinge bangen als um unseren alltäglichen Komfort.
Europarl v8

We have an unemployment problem that is much greater than before.
Wir haben ein Arbeitslosenproblem, dass jetzt viel größer als zuvor ist.
Europarl v8

An influence which is significantly greater than in other regions.
Einen Einfluss, der deutlich größer ist als in anderen Regionen.
Europarl v8

Third-country workers will now receive greater protection than has been the case.
Arbeitnehmer aus Drittländern werden nun mehr Schutz erhalten, als zuvor.
Europarl v8

The problem is much greater than the report suggests.
Das Problem ist viel größer, als der Bericht suggeriert.
Europarl v8

Industry must itself take over and show greater interest than it has done hitherto.
Die Industrie selbst muß die Sache übernehmen und größeres Interesse zeigen als bisher.
Europarl v8

Give him greater discounts than you give to the bigger bookseller.
Gewähren Sie ihnen höhere Rabatte als den Großen.
Europarl v8

Also, the market share of any individual country in that group was not greater than 5 %.
Ferner betrug der jeweilige Marktanteil dieser Drittländer weniger als 5 %.
DGT v2019

The costs incurred by the epidemic are greater than the costs of vaccination.
Die durch die Epidemie verursachten Kosten sind höher als die für die Impfung.
Europarl v8