Translation of "Greatness" in German

It is here that I believe the EU's greatness lies.
Ich glaube, dass dies die wahre Größe der EU ist.
Europarl v8

That is a sign of Europe’s greatness.
Dies ist ein Zeichen für die Größe Europas.
Europarl v8

Tod Handley had that rare combination of greatness plus personal modesty.
Tod Handley war jene seltene Kombination von Größe und persönlicher Bescheidenheit.
WMT-News v2019

Neither gold nor greatness make us happy.
Gold nicht, auch nicht Größe verhilft uns hin zum Glück.
Tatoeba v2021-03-10