Translation of "Greens" in German

The Greens had negotiated the joint motion for a resolution and obtained satisfaction on many amendments.
Die Grünen haben den gemeinsamen Entschließungsantrag ausgehandelt und hinsichtlich vieler Änderungsanträge Erfolge erzielt.
Europarl v8

The Greens are very happy with this quite progressive report.
Die Grünen sind über diesen doch recht progressiven Bericht sehr glücklich.
Europarl v8

As Greens, we have supported budgets of this kind in Germany time and time again.
Wir haben als Grüne solche Haushalte in Deutschland tatsächlich immer wieder mitgetragen.
Europarl v8

This motion will be presented by a representative of the Group of the Greens.
Dieser Antrag wird von einem Vertreter der Fraktion der Grünen vorgebracht.
Europarl v8

The Group of the Greens, and I personally, love Hungary.
Die Fraktion der Grünen und ich persönlich lieben Ungarn.
Europarl v8

Greens' recommendations were unanimously adopted in committee.
Die Empfehlungen der Grünen wurden im Ausschuss einstimmig angenommen.
Europarl v8

Now the Greens are talented politicians - and I say this in admiration.
Die Grünen sind talentierte Politiker - und ich sage das mit Bewunderung.
Europarl v8

The Greens reject such research outright.
Die Grünen lehnen dies grundsätzlich ab.
Europarl v8

The Greens consider that two years is the absolute minimum.
Nach Meinung der Grünen sind zwei Jahre das absolute Minimum.
Europarl v8

You are insinuating this just because I am a member of the Greens.
Daß Sie solche Unterstellungen machen, nur weil ich bei den Grünen bin.
Europarl v8

Just imagine if we Greens had done that.
Stellen Sie sich bitte vor, wir als Grüne hätten das gemacht.
Europarl v8

So I did not support the Greens' amendments on phthalates.
Deshalb habe ich die Änderungsanträge der Grünen über Phthalate nicht unterstützt.
Europarl v8

The Greens want the deadline as proposed by the Commission to be reinstated.
Die Grünen wollen die von der Kommission vorgeschlagenen Frist verwirklicht sehen.
Europarl v8

We Greens support this conclusion in Mrs Read's report.
Dies unterstützen wir Grünen im Bericht von Frau Read.
Europarl v8

The Greens support the report, but had tabled some additional amendments.
Die Grünen unterstützten den Bericht, hatten allerdings zusätzliche Änderungsanträge eingereicht.
Europarl v8

We Greens request that EU Cofinancing be redesigned to be environmentally friendly.
Wir Grüne fordern, dass die EU-Kofinanzierung umweltfreundlich umgeschichtet wird.
Europarl v8

However, we Greens also want to see a reduction of 30% in transport as a whole.
Wir Grünen wollen aber für den gesamten Verkehr eine Reduktion um 30 %.
Europarl v8

Why are we, as Greens, nevertheless voting for this project today?
Warum stimmen wir Grüne trotzdem heute für dieses Projekt?
Europarl v8