Translation of "Grid interconnection" in German

Otherwise they would feed-in to the three-phase interconnection grid with extensive unbalanced loads.
Ansonsten würden sie mit erheblicher Schieflast in das dreiphasige Verbundnetz einspeisen.
ParaCrawl v7.1

These transmission networks are part of the European interconnection grid.
Diese Übertragungsnetze sind Teil des europäischen Verbundnetzes.
EuroPat v2

Works financed include the grid interconnection with Portugal, noteworthy by virtue of its positive contribution towards the ongoing process of integration within the Euro pean Union.
Unter den mitfinanzierten Vorhaben sei vor allem der Stromverbund mit Portugal hervorgehoben, der sich auf die derzeit auf EU-Ebene eingeleitete Integration des Energiesektors positiv auswirken dürfte.
EUbookshop v2

The investment schemes funded include in particular major projects in Morocco (international telecommunications, the Rabat­Fez motorway, power grid interconnection with the European Union), Algeria (Maghreb­Europe gasline via the Strait of Gibraltar, development of the Rhourde Nouss gasfields), Tunisia (improve­ments to the Port of Tunis, water resource management for urban areas, coastal protec­tion works), Egypt (MIDOR refinery), Jordan (telecommunications with neighbouring countries and the EU, water resource management in central and northern Jordan), Lebanon (rehabilitation of Beirut international airport, air traffic control), Turkey (water resource management in Antalaya) and Israel (waste­water treatment in west Jerusalem).
Unter den finanzierten Investitionsvorhaben sei insbesondere auf durch Ein zeldarlehen finanzierte große Vorhaben in folgenden Ländern hingewiesen: Marokko (internatio nale Fernmeldeverbindungen, Autobahn Rabat-Fes, Stromverbund mit der Europäischen Union), Algerien (Gasleitung Maghreb-Europa über die Meerenge von Gibraltar, Erschließung der Gasvorkommen von Rhourde Nouss), Tunesien (Ausbau des Hafens von Tunis, Entsorgung städtischer Abwässer und Küstenschutz), Ägypten (Raffinerie MIDOR), Jordanien (Telekommunikationsverbindungen mit Nachbarländern und der Europäischen Union, wasserwirtschaftliche Anlagen im Zentrum und Norden des Landes), Libanon (Instandsetzung des internationalen Flughafens von Beirut, Luflverkehrskontrollanlagen), Türkei (Abwasseranlagen im Raum Antalya) und Israel (Abwasseranlagen für Jerusalem-West).
EUbookshop v2

External systems here, for example, are control systems of the local power supply grid for localized control and system tasks and/or control systems of the non-local power supply grid, a superordinate interconnection control or local measuring points for localized and/or non-localized control and system tasks.
Externe Systeme sind hier beispielsweise Steuerungssysteme des lokalen Stromnetzes für ortsgebundene Regel- und Systemaufgaben und/oder Steuerungssysteme des nicht-lokalen Stromnetzes, einer übergeordneten Verbundsteuerung oder lokaler Messstellen für ortsgebundene und/oder nicht ortsgebundene Regel- und Systemaufgaben.
EuroPat v2

The superordinated European interconnection grid consisting of the appertaining transmission networks in the individual countries should likewise be seen as a non-local power network, for which, however, only the standards for the operating reserve have been stipulated at the present time.
Das übergeordnete europäische Verbundnetz aus den jeweiligen Übertragungsnetzen in den einzelnen Staaten ist ebenfalls als nicht lokales Stromnetz anzusehen, wofür allerdings derzeit nur die Standards für die Regelenergie festgelegt sind.
EuroPat v2

The external data are transmitted by external systems, for example, control systems of the local power supply grid for localized control and system tasks and/or control systems of the non-local power supply grid, a superordinate interconnection control or local measuring points for localized and/or non-localized control and system tasks.
Die externen Daten werden von externen Systemen übermittelt, beispielsweise Steuerungssysteme des lokalen Stromnetzes für ortsgebundene Regel- und Systemaufgaben und/oder Steuerungssysteme des nicht-lokalen Stromnetzes, eine übergeordnete Verbundsteuerung oder lokale Messstellen für ortsgebundene und/oder nicht-ortsgebundene Regel- und Systemaufgaben.
EuroPat v2

In the first laboratory section, distributed generation units can be tested up to a rated power of 6 MVA in accordance with current standards and grid codes for interconnection to medium and low voltage grids.
Im ersten Laborbereich können dezentrale Energieerzeugungseinheiten bis zu einer Anschlussleistung von 6 MVA gemäß aktueller Normen und Richtlinien für den Anschluss an das Mittel- und Niederspannungsnetz geprüft werden.
ParaCrawl v7.1

The framework of the agreement includes opportunities for collaboration on activities related to integrating high shares of wind and solar, grid integration, interconnection and smart grids.
Die Vereinbarung sehe vor, dass Möglichkeiten zur Integration eines hohen Anteils an Photovoltaik und Windkraft ins Netz sowie der Anschluss der Anlagen und Smart Grids erprobt werden sollen.
ParaCrawl v7.1

The entire interconnect grid is covered with a closed layer of graphite GR.
Abgedeckt ist das gesamte Leiterbahnengitter mit einer geschlossenen Schicht aus Grafit GR.
EuroPat v2

The resistance in the interconnect grid is negligible and is therefore not shown.
Der Widerstand im Leiterbahnengitter ist vernachlässigbar und deshalb nicht dargestellt.
EuroPat v2

The 50Hertz grid area is connected to adjacent transmission systems in the framework of the European interconnected grid.
Das 50Hertz-Netzgebiet ist im Rahmen des europäischen Verbundnetzes mit benachbarten Übertragungsnetzen verbunden.
ParaCrawl v7.1

The importance of an interconnected grid is well reflected in the multi-annual EU budget for 2014-20.
Die Bedeutung eines Verbundnetzes wird im mehrjährigen EU-Finanzrahmen für den Zeitraum 2014-2020 deutlich.
TildeMODEL v2018

The need for investment in additional generation capacity, in particular for peak load, could be partly counteracted by fully interconnected grids.
Dem Bedarf an Investitionen in zusätzliche Erzeugungskapazität, insbesondere für Spitzenlast, könnte teilweise durch eine vollständige Vernetzung entgegengewirkt werden.
TildeMODEL v2018

The need for investment in additional generation capacity, in particular for peak load, could be partly counteracted by fully interconnected grids".
Dem Bedarf an Investitionen in zusätzliche Erzeugungskapazität, insbe­sondere für Spitzenlast, könnte teilweise durch eine vollständige Vernetzung entgegen­gewirkt werden".
TildeMODEL v2018